Quand même
Cours gratuits > Forum > Apprendre le français || En basQuand même
Message de facuarg posté le 15-09-2014 à 15:23:58 (S | E | F)
Bonjour à toutes et à tous,
Je suis nouveau ici et j'espère que tous vont bien
J'ai toujours le même problème avec "quand même". Quand j'étais en France j'ai demandé à plusieurs de mes ami(e)s commentpourrions ils pourraient m'expliquer le sens de quand même.
J'ai trouvé beaucoup de "je ne sais pas comment l'expliquer, je l'utilise mais je ne sais pas "
Je me suis trop amusé en regardant leur visage de surprise.
Alors, ça me ferait plaisir savoir comment et quand je pourrais l'utiliser
Merci d'avance
-------------------
Modifié par bridg le 15-09-2014 15:36
Message de facuarg posté le 15-09-2014 à 15:23:58 (S | E | F)
Bonjour à toutes et à tous,
Je suis nouveau ici et j'espère que tous vont bien
J'ai toujours le même problème avec "quand même". Quand j'étais en France j'ai demandé à plusieurs de mes ami(e)s comment
J'ai trouvé beaucoup de "je ne sais pas comment l'expliquer, je l'utilise mais je ne sais pas "
Je me suis trop amusé en regardant leur visage de surprise.
Alors, ça me ferait plaisir savoir comment et quand je pourrais l'utiliser
Merci d'avance
-------------------
Modifié par bridg le 15-09-2014 15:36
Réponse: Quand même de bridg, postée le 15-09-2014 à 15:41:24 (S | E)
Bonjour
un dictionnaire suffit : Lien internet
Bonne lecture
Réponse: Quand même de melmoth, postée le 15-09-2014 à 15:50:53 (S | E)
Bonjour,
Je suppose que vous êtes hispanophone, alors 'quand même' correspond à 'de todos modos', 'igual', 'sin embargo'. On s'en sert pour affirmer que l'information que l'on donne est correcte, même si elle semble en contradiction avec ce qui a été dit précédemment ou avec un élément de la situation.
Bien à vous.
Réponse: Quand même de facuarg, postée le 15-09-2014 à 18:40:36 (S | E)
Bonjour,
Merci à vous deux de m'avoir répondu !
Bonne journée à vous.
-------------------
Modifié par bridg le 15-09-2014 20:30
Réponse: Quand même de alienor64, postée le 15-09-2014 à 20:17:13 (S | E)
Bonsoir faquarc
Pour compléter ce qui vient d'être dit et illustrer, puisque vous êtes hispanophone, une des significations de " quand même " dans le lien donné par Bridg :
Pour marquer diverses modalités affectives (impatience, étonnement, irritation, insistance, ironie, etc.) :
" Y tú, ¿ qué te crees ? ¡ Ni que fueras el papa !" = Qu'est-ce que tu crois ? Tu n'es quand même pas le pape !
Bonne soirée !
Cours gratuits > Forum > Apprendre le français