Traduction/aide
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En basTraduction/aide
Message de nehel posté le 03-07-2018 à 01:50:53 (S | E | F)
Bonsoir.
Par quoi traduiriez-vous le nom "woebegoneness" ? Empathique ?
Merci.
-------------------
Modifié par lucile83 le 03-07-2018 08:06
Message de nehel posté le 03-07-2018 à 01:50:53 (S | E | F)
Bonsoir.
Par quoi traduiriez-vous le nom "woebegoneness" ? Empathique ?
Merci.
-------------------
Modifié par lucile83 le 03-07-2018 08:06
Réponse : Traduction/aide de originaloldman, postée le 05-07-2018 à 06:52:05 (S | E)
Bonsoir
Je suis anglophone natif et j'ai quand même dû rechercher ce mot dans un dictionnaire
C'est peut-être pas du bon registre, mais on pourrait le traduire par "tristesse" ou bien "malheur"
Réponse : Traduction/aide de lucile83, postée le 05-07-2018 à 07:57:48 (S | E)
Hello,
Lien internet
Lien internet
Lien internet
L'adjectif est plus employé que le nom, mais tous les deux sont rares.
Réponse : Traduction/aide de nehel, postée le 07-07-2018 à 02:01:47 (S | E)
Merci à vous.
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais