[Allemand]In der Ferne
Cours gratuits > Forum > Forum Allemand || En bas[Allemand]In der Ferne
Message de wistiti67 posté le 26-07-2019 à 08:54:40 (S | E | F)
Bonjour,
Alors que j'écrivais à quelqu'un quelque chose du genre "je vais y arriver un jour", il me répond : "Der Tag liegt nicht in der Ferne".
J'hésite en deux interprétations opposées :
- ce jour n'est pas loin
ou au contraire
- ce jour est très loin (il n'est pas au lointain, il est encore plus loin, si loin qu'on ne le voit pas)
Est-ce que une seule de ces interprétations est valide (laquelle ?) ou est-ce que la phrase est ambiguë et peut s'interpréter des deux manières ?
Merci d'avance pour votre aide !
Bonne journée.
Message de wistiti67 posté le 26-07-2019 à 08:54:40 (S | E | F)
Bonjour,
Alors que j'écrivais à quelqu'un quelque chose du genre "je vais y arriver un jour", il me répond : "Der Tag liegt nicht in der Ferne".
J'hésite en deux interprétations opposées :
- ce jour n'est pas loin
ou au contraire
- ce jour est très loin (il n'est pas au lointain, il est encore plus loin, si loin qu'on ne le voit pas)
Est-ce que une seule de ces interprétations est valide (laquelle ?) ou est-ce que la phrase est ambiguë et peut s'interpréter des deux manières ?
Merci d'avance pour votre aide !
Bonne journée.
Réponse : [Allemand]In der Ferne de gerold, postée le 26-07-2019 à 09:54:54 (S | E)
Bonjour wistiti67
"Der Tag liegt nicht in der Ferne".
Cette expression est tout à fait inhabituelle, normalement on dit "der Tag ist nicht (mehr) fern".
Normalement, cela veut dire "ce jour n'est pas loin".
La seconde interprétation n'est peut-être pas totalement exclue, mais semble très improbable.
Bonne journée.
Réponse : [Allemand]In der Ferne de wistiti67, postée le 26-07-2019 à 21:53:56 (S | E)
Bonsoir gerold,
Merci !
Je retiens que la formulation est inhabituelle et que j'éviterai donc de l'employer moi-même Mais c'est bien un allemand qui a écrit ça ...
Bonne soirée.
Réponse : [Allemand]In der Ferne de ruediger60, postée le 27-07-2019 à 18:48:41 (S | E)
Bonjour
Juste pour clarifier ce qu'a dit Gerold: L'expression "der Tag liegt nicht in der Ferne" n'est pas très usitée, mais on entend assez souvent, comme l'avait dit Gerold "der Tag ist nicht (mehr) fern". Ce qui est improbable - très improbable, à mon avis - est seulement la deuxième interprétation que vous aviez proposée.
Donc: Der Tag ist nicht fern / le jour n'est pas loin est bien quelque chose on entend les locuteurs natifs employer.
Bien à vous
Réponse : [Allemand]In der Ferne de wistiti67, postée le 28-07-2019 à 10:04:57 (S | E)
Bonjour,
D'accord, merci ruediger60. Je l'avais bien compris comme ça.
Bonne journée.
Cours gratuits > Forum > Forum Allemand