Traduction article du Washington post
Cours gratuits > Forum > Apprendre le français || En basTraduction article du Washington post
Message de dena posté le 17-01-2020 à 16:45:05 (S | E | F)
I’m working to improve my French and the hardest thing for me to do is translate my thoughts into French. So, I found an interesting little paragraph in the Washington Post and have done my best to translate it to French. Your corrections and input are appreciated. It follows below.
Je travaille pour améliorer mon français et la chose la plus difficile pour moi est de traduire mes pensées en français. J'ai donc trouvé un petit paragraphe intéressant dans le Washington Post et j'ai fait de mon mieux pour le traduire en français ci-dessous. Vos corrections et contributions seront appréciées.
Merci pour votre aide
LONDON — Prince Harry was back at work Thursday, making his first public appearance since the big reveal that he and his wife, Meghan, are stepping back from front-line royal service and fleeing part time to Canada. The event, held on the green lawns and in the vaulted halls of Buckingham Palace, involved Harry drawing first-round matchups for the 2021 Rugby League World Cup — and had been inked in his diary for some time. A reporter shouted, “How are the discussions going on your future?” The 35-year-old prince just smiled. Discussions are ongoing.
Londres - Prince Harry a recommencé son travaille, jeudi dernier en faisant sa première apparition en publique depuis la grande surprise qu’il et sa femme veulent reculer de leur vies publique en Angleterre et s’enfuit au Canada au temps partiel. Cet événement, qui s’est placé à la verte cour du Palais de Buckingham s’est fait de Choisir des matches du 2021 Rugby League Mondiale. Il s’est placé dans son organisateur depuis longtemps. Un journaliste lui a demandé “comment vas les débats concernant votre futur?”. Le prince a souri. Bien sûr que tout le monde font toujours le débat.
Merci de rédiger vos demandes uniquement en français sur ce forum
Message de dena posté le 17-01-2020 à 16:45:05 (S | E | F)
I’m working to improve my French and the hardest thing for me to do is translate my thoughts into French. So, I found an interesting little paragraph in the Washington Post and have done my best to translate it to French. Your corrections and input are appreciated. It follows below.
Je travaille pour améliorer mon français et la chose la plus difficile pour moi est de traduire mes pensées en français. J'ai donc trouvé un petit paragraphe intéressant dans le Washington Post et j'ai fait de mon mieux pour le traduire en français ci-dessous. Vos corrections et contributions seront appréciées.
Merci pour votre aide
LONDON — Prince Harry was back at work Thursday, making his first public appearance since the big reveal that he and his wife, Meghan, are stepping back from front-line royal service and fleeing part time to Canada. The event, held on the green lawns and in the vaulted halls of Buckingham Palace, involved Harry drawing first-round matchups for the 2021 Rugby League World Cup — and had been inked in his diary for some time. A reporter shouted, “How are the discussions going on your future?” The 35-year-old prince just smiled. Discussions are ongoing.
Londres - Prince Harry a recommencé son travaille, jeudi dernier en faisant sa première apparition en publique depuis la grande surprise qu’il et sa femme veulent reculer de leur vies publique en Angleterre et s’enfuit au Canada au temps partiel. Cet événement, qui s’est placé à la verte cour du Palais de Buckingham s’est fait de Choisir des matches du 2021 Rugby League Mondiale. Il s’est placé dans son organisateur depuis longtemps. Un journaliste lui a demandé “comment vas les débats concernant votre futur?”. Le prince a souri. Bien sûr que tout le monde font toujours le débat.
Merci de rédiger vos demandes uniquement en français sur ce forum
Réponse : Traduction article du Washington post de gerold, postée le 17-01-2020 à 17:49:05 (S | E)
Bonjour dena
Londres - Le Prince Harry a recommencé son travaille le nom s'écrit "travail", mais on dirait plutôt recommencer à + infinitif jeudi dernier en faisant sa première apparition en publique orthographe
Cours gratuits > Forum > Apprendre le français