Ex 244/more difficult relationships
Cours gratuits > Forum > Exercices du forum || En basEx 244/more difficult relationships
Message de here4u posté le 28-01-2023 à 21:37:24 (S | E | F)
Hello dears!
Voici votre exercice de thème, toujours inspiré par des séries ou fictions originales ... J'espère que vous serez nombreux à relever le défi ! Courage !
Translate into English:
1) « Tout se pardonne ! Même les choses qui semblent être impossibles à arranger sont réparables. » « Ah non ! Pas cette fois-ci… Ceci est irréparable ! »
2) « Je serais idiot de prendre ton pardon pour argent comptant… Tu es bien trop déloyal et imprévisible pour que l’on te fasse confiance. "
3) « Si tu cherches la bagarre, trouve quelqu’un d’autre… Je ne suis vraiment pas d’humeur… »
4) « Je ne lui reproche pas de vouloir m’éviter. Je voudrais seulement pouvoir me faire pardonner… »
5) « Je sais que je l’ai bien cherché, mais toi, tu n’as jamais été à ma place auparavant ? »
6) « Pourquoi ne suis-je donc pas surpris ? Chaque fois que je lance une nouvelle idée, tu la démolis… Alors, je vais revenir avec quelque chose de mieux… Avec un peu de chance, tu donneras la possibilité de réussir à ma prochaine idée… »
7) « Tu ne peux pas échapper à ton passé… alors, avant de le laisser gâcher ton avenir, tu devrais essayer de vivre avec… »
Cet exercice est un et sa correction sera en ligne le samedi 11 février 2023.
May the FORCE be with all of us...
Message de here4u posté le 28-01-2023 à 21:37:24 (S | E | F)
Hello dears!
Voici votre exercice de thème, toujours inspiré par des séries ou fictions originales ... J'espère que vous serez nombreux à relever le défi ! Courage !
Translate into English:
1) « Tout se pardonne ! Même les choses qui semblent être impossibles à arranger sont réparables. » « Ah non ! Pas cette fois-ci… Ceci est irréparable ! »
2) « Je serais idiot de prendre ton pardon pour argent comptant… Tu es bien trop déloyal et imprévisible pour que l’on te fasse confiance. "
3) « Si tu cherches la bagarre, trouve quelqu’un d’autre… Je ne suis vraiment pas d’humeur… »
4) « Je ne lui reproche pas de vouloir m’éviter. Je voudrais seulement pouvoir me faire pardonner… »
5) « Je sais que je l’ai bien cherché, mais toi, tu n’as jamais été à ma place auparavant ? »
6) « Pourquoi ne suis-je donc pas surpris ? Chaque fois que je lance une nouvelle idée, tu la démolis… Alors, je vais revenir avec quelque chose de mieux… Avec un peu de chance, tu donneras la possibilité de réussir à ma prochaine idée… »
7) « Tu ne peux pas échapper à ton passé… alors, avant de le laisser gâcher ton avenir, tu devrais essayer de vivre avec… »
Cet exercice est un et sa correction sera en ligne le samedi 11 février 2023.
May the FORCE be with all of us...
Réponse : Ex 244/more difficult relationships de amalia80, postée le 01-02-2023 à 13:09:41 (S | E)
Hello!
Ready for the correction.Thank you dear Here4u!
Translate into English:
1) « Tout se pardonne ! Même les choses qui semblent être impossibles à arranger sont réparables. » « Ah non ! Pas cette fois-ci… Ceci est irréparable ! »
" Everything can be forgiven! Even the things which seem impossible to fix are fixable.""Oh no, not this time..This is irreparable!"
2) « Je serais idiot de prendre ton pardon pour argent comptant… Tu es bien trop déloyal et imprévisible pour que l’on te fasse confiance. "
"I would be a fool to take your forgiveness for granted..You are far too disloyal and unpredictable to be trusted."
3) « Si tu cherches la bagarre, trouve quelqu’un d’autre… Je ne suis vraiment pas d’humeur… »
"If you are looking for a fight, find someone else..Iam not really in the mood."
4) « Je ne lui reproche pas de vouloir m’éviter. Je voudrais seulement pouvoir me faire pardonner… »
"I don't blame him to want to avoid me.I only wish I could be forgiven.."
5) « Je sais que je l’ai bien cherché, mais toi, tu n’as jamais été à ma place auparavant ?
"I know I've really asked for it, but have you never been in my shoes before?"
6) « Pourquoi ne suis-je donc pas surpris ? Chaque fois que je lance une nouvelle idée, tu la démolis… Alors, je vais revenir avec quelque chose de mieux… Avec un peu de chance, tu donneras la possibilité de réussir à ma prochaine idée…
"Why am I not surprised? Every time I throw a new idea, you knock it down..So, I'm going to come back with something better..With a little chance, you will give my next idea an opportunity to succeed.."
7) « Tu ne peux pas échapper à ton passé… alors, avant de le laisser gâcher ton avenir, tu devrais essayer de vivre avec…
"You can't escape your past..So before letting it ruin your future, you should try to live with it.."
Réponse : Ex 244/more difficult relationships de maya92, postée le 02-02-2023 à 16:25:20 (S | E)
Hello Here4u,
1) « Tout se pardonne ! Même les choses qui semblent être impossibles à arranger sont réparables. » « Ah non ! Pas cette fois-ci… Ceci est irréparable ! All can be forgiven ! Even what seems beyond repair can be put right » « Definitely not ! Not that time .. This is done for !
2) « Je serais idiot de prendre ton pardon pour argent comptant… Tu es bien trop déloyal et imprévisible pour que l’on te fasse confiance. I would be stupid to take your pardon for granted. You are far too deceitful and unpredictable to be trusted
3) « Si tu cherches la bagarre, trouve quelqu’un d’autre… Je ne suis vraiment pas d’humeur… »
If you want to fight, find someone else. I really am not in the mood..
4) « Je ne lui reproche pas de vouloir m’éviter. Je voudrais seulement pouvoir me faire pardonner… » I don’t blame him for trying to avoid me. I just wished to be forgiven
5) « Je sais que je l’ai bien cherché, mais toi, tu n’as jamais été à ma place auparavant ?
"I know I've really asked for it, but have you ever been in my shoes before?"
6) « Pourquoi ne suis-je donc pas surpris ? Chaque fois que je lance une nouvelle idée, tu la démolis… Alors, je vais revenir avec quelque chose de mieux… Avec un peu de chance, tu donneras la possibilité de réussir à ma prochaine idée…
"Why am I not that surprised ? Every time I put out a new idea, you tear it to pieces.. So, I'll be back with something better..With a bit of luck, you’ll give my next idea a chance to succeed.."
7) « Tu ne peux pas échapper à ton passé… alors, avant de le laisser gâcher ton avenir, tu devrais essayer de vivre avec…
"You can't get away from your past..Then, before allowing it to ruin your future, you should try to deal with it.."
Just before heading down South - Have a nice day
Réponse : Ex 244/more difficult relationships de magie8, postée le 02-02-2023 à 22:39:02 (S | E)
Hello ready to correct
1) « Tout se pardonne ! Même les choses qui semblent être impossibles à arranger sont réparables. » « Ah non ! Pas cette fois-ci… Ceci est irréparable ! »
" All pardons! Even things which seem impossible to fix are reparable. Oh not! Not this time... It is irreversible!...
2) « Je serais idiot de prendre ton pardon pour argent
comptant… Tu es bien trop déloyal et imprévisible pour que l’on te fasse confiance. "
"I would be stupid to take your forgiveness at face value...You are far too disloyal and unpredictable to be trusted...
3) « Si tu cherches la bagarre, trouve quelqu’un d’autre… Je ne suis vraiment pas d’humeur… »
" If you look for fight, find someone else...I am really not in the mood..."
4) « Je ne lui reproche pas de vouloir m’éviter. Je voudrais seulement pouvoir me faire pardonner… »
I don't blame her for wanting to leave me out. I just wish to try to make amends.
5) « Je sais que je l’ai bien cherché, mais toi, tu n’as jamais été à ma place auparavant ? »
"I know I had it coming , however haven't you ever been in my shoes before; Have you?...
6) « Pourquoi ne suis-je donc pas surpris ? Chaque fois que je lance une nouvelle idée, tu la démolis… Alors, je vais revenir avec quelque chose de mieux… Avec un peu de chance, tu donneras la possibilité de réussir à ma prochaine idée… »
Why am I not surprised ? Every time I come up with a new idea , You demolish it; So I'll come with something better... Hopefully , you'll give my next idea a chance to succeed...
7) « Tu ne peux pas échapper à ton passé… alors, avant de le laisser gâcher ton avenir, tu devrais essayer de vivre avec…
" You can't get your past through away... Therefore before you let it ruin your future; you should try to live with it...
Réponse : Ex 244/more difficult relationships de chocolatcitron, postée le 05-02-2023 à 00:27:26 (S | E)
Ex 244/more difficult relationships
Here4u posté le 28-01-2023 à 21:37:24. le samedi 11 février 2023.
Hello my dear Here4u: thanks for your new try, I'm not too late this time! ❤️
Hi Everybody!
Finished!
Here is my work, as ever, I did my very best :
1) « Tout se pardonne ! Même les choses qui semblent être impossibles à arranger sont réparables. » « Ah non ! Pas cette fois-ci… Ceci est irréparable ! »
« Everything is forgivable ! Even things that seem impossible to sort out are able to be put right » « Oh, no ! Not this time ! This is irretrievable ! »
2) « Je serais idiot de prendre ton pardon pour argent comptant… Tu es bien trop déloyal et imprévisible pour que l’on te fasse confiance. "
« I’d be gullible to take your forgiveness at face value… You are far too disloyal and unpredictable to be trusted. »
3) « Si tu cherches la bagarre, trouve quelqu’un d’autre… Je ne suis vraiment pas d’humeur… »
« If you pick a quarrel with anyone, find someone else… I’m not really in the mood… »
4) « Je ne lui reproche pas de vouloir m’éviter. Je voudrais seulement pouvoir me faire pardonner… »
« I don’t blame him/her for wanting to avoid me. I only wish I could be forgiven… »
5) « Je sais que je l’ai bien cherché, mais toi, tu n’as jamais été à ma place auparavant ? »
« I know I’ve been asking for it, but you, you’ve never been in my shoes before? »
6) « Pourquoi ne suis-je donc pas surpris ? Chaque fois que je lance une nouvelle idée, tu la démolis… Alors, je vais revenir avec quelque chose de mieux… Avec un peu de chance, tu donneras la possibilité de réussir à ma prochaine idée… »
« Why am I not surprised? Everytime I pioneer a new idea, you wreck it… So that I’ll try on something better… With slim chance, you’ll give me the opportunity to succeed in my next idea… »
7) « Tu ne peux pas échapper à ton passé… alors, avant de le laisser gâcher ton avenir, tu devrais essayer de vivre avec… »
« You can’t elude your past… So, before you let it louse your future up, you should try to live with it… »
May the FORCE be with all of us, and have a sweet and great week!
Réponse : Ex 244/more difficult relationships de here4u, postée le 07-02-2023 à 17:56:10 (S | E)
Hello!
Still quite a long time before the deadline... Please, do not hesitate to enter... Everyone can do it!
Réponse : Ex 244/more difficult relationships de mad14, postée le 08-02-2023 à 20:01:54 (S | E)
Good evening Here 4U - Thank you for your seven sentences.
1) Everything is forgiven! Even the things that seem to be impossible to settle can be made up for it. Really no! not this once...this is irreparable!
2) I would be silly to take your forgiveness at your face value... you are far too unfair and unforeseeable to we trust you.
3) If you look for the fight, find someone else, I'm not really in a mood.
4) I'm not reproaching him with wanting to avoid me. I would only want he forgives me.
5) I know I really looked it for, but you, have you never been in my shoes before?
6) So, why am I not surprised? Every time I lauch into a new idea, you tear it... Well, I'm going to come back with something better... With a little luck, you should give the possibility of success at my next idea...
7)You cannot escape from your past... then, before letting it wasted your future, you should try to live with...
Réponse : Ex 244/more difficult relationships de maxwell, postée le 08-02-2023 à 20:51:21 (S | E)
READY TO BE CORRECTED
Hello Here4U
Thanks a lot! Working on your sentences is always a pleasure!
Translate into English:
1) « Tout se pardonne ! Même les choses qui semblent être impossibles à arranger sont réparables. » « Ah non ! Pas cette fois-ci… Ceci est irréparable ! »
Everything can be forgiven! Even the things that seem impossible to fix are fixable." "Oh no! Not this time... This is a write-off!"
2) « Je serais idiot de prendre ton pardon pour argent comptant… Tu es bien trop déloyal et imprévisible pour que l’on te fasse confiance. "
"I'd be a fool to take your forgiveness at face value... You're much too treacherous and unforeseeable to be trusted."
3) « Si tu cherches la bagarre, trouve quelqu’un d’autre… Je ne suis vraiment pas d’humeur… »
"If you're looking for trouble, get somebody else... I'm in no mood for it..."
4) « Je ne lui reproche pas de vouloir m’éviter. Je voudrais seulement pouvoir me faire pardonner… »
"I don't blame him for steering clear of me. I'd just like to make it up to him."
5) « Je sais que je l’ai bien cherché, mais toi, tu n’as jamais été à ma place auparavant ? »
"I know I asked for it, but haven't you walked in my shoes before?"
6) « Pourquoi ne suis-je donc pas surpris ? Chaque fois que je lance une nouvelle idée, tu la démolis… Alors, je vais revenir avec quelque chose de mieux… Avec un peu de chance, tu donneras la possibilité de réussir à ma prochaine idée… »
"Why am I not surprised? Whenever I come up with a new idea, you shoot it down... Then, I'm going to get back with something better... Hopefully, you'll give a chance for my next idea to succeed..."
7) « Tu ne peux pas échapper à ton passé… alors, avant de le laisser gâcher ton avenir, tu devrais essayer de vivre avec… »
" You can't run away from your past... Then, before letting it ruin your future, you should try to live with it."
Réponse : Ex 244/more difficult relationships de here4u, postée le 11-02-2023 à 22:01:51 (S | E)
Hello, dear workers and readers,
Here is your "correction". You did extremely well and I congratulate you! J'ai l'impression que vous vous sentez mieux dans l'exercice de thème (from French to English) que dans la version (le contraire ) et pourtant, le thème est réputé plus difficile ...
Très peu de vraies fautes dans ces phrases ... Bravo, donc !
Translate into English:
1) « Tout se pardonne ! Même les choses qui semblent être impossibles à arranger sont réparables. » « Ah non ! Pas cette fois-ci … Ceci est irréparable ! »
Everything is forgivable; even things that seem beyond repair are fixable. No, not this time… This is unfixable…
- Tout se pardonne : tout est pardonnable : Everything is forgivable/ can be forgiven/ Il était souhaitable de traduire les trois adjectifs : pardonnable/ réparable et irréparable par deux adjectifs différents (mais pas plus …)
- Etre impossible à réparer : to be beyond repair/ impossible to repair/ to fix/
- Emploi de « seem + perceptions » voir test : Lien internet
Ici, « seem », neutre convient très bien.
- Réparable : fixable, curable, rectifiable, reparable, repairable.
- "Irretrievable": irrécupérable, ce qui est un peu différent !
- A write-off: TB allusion comptable (compte de pertes et profits : accepter la perte de quelque chose)
2) « Je serais idiot de prendre ton pardon pour argent comptant … Tu es bien trop déloyal et imprévisible pour que l’on te fasse confiance. »
I’d be a fool to take your forgiveness at face value. You are much too treacherous and unpredictable to trust.
- pour argent comptant : to take [sth] at face value, accept [sth] at face value/ : «to accept something as it appears to be rather than studying it more closely» : (Cambridge dictionary) Pas tout à fait équivalent à «take for granted»: "to believe something to be the truth without even thinking about it": (dans le premier cas, on se laisse guider par l’apparence, dans le second, on néglige de réfléchir … Je sens une différence (mais c’est moi ! )
- déloyal : disloyal, dishonest, underhand, unfair, deceitful, treacherous.
- imprévisible : unpredictable/ hard to predict/ unforeseeable/
3) « Si tu cherches la bagarre, trouve quelqu’un d’autre … Je ne suis vraiment pas d’humeur … »
If you’re looking for a fight, find someone else. I’m really not in the mood…
- Si tu cherches la bagarre : to look for trouble/ to look for a fight/ ici, la forme en –ing convenait beaucoup mieux : c’est en ce moment que tu cherches la bagarre …
- Etre d’humeur : to be in the mood for/ I’m not in the mood…
4) « Je ne lui reproche pas de vouloir m’éviter. Je voudrais seulement pouvoir me faire pardonner … »
«I’m not blaming her for wanting to avoid me. I just wish I could make it up to her.»
- Reprocher : to reproach sb for/ with something/ to blame FOR something/ V + ing.
Ici aussi, la forme en –ing du verbe (reprocher) s’imposait : je ne suis pas en train de lui reprocher de …
- me faire pardonner : to make amends/ to compensate/ to make it up to/ to make up for/ to put right
5) « Je sais que je l’ai bien cherché, mais tu n’as jamais été à ma place auparavant ? »
«I know I’ve brought it on myself, but haven’t you been in my shoes before?»
- Je sais que je l’ai bien cherché: I asked for it(facile !) / I had it coming/ it serves me right/ I brought this on myself
- Etre à la place de : to be in somebody’s shoes/ In your place/ if I were you…/
6) « Pourquoi ne suis-je donc pas surpris ? Chaque fois que je lance une nouvelle idée, tu la démolis… Alors, je vais revenir avec quelque chose de mieux… Avec un peu de chance, tu donneras un peu de chance à ma prochaine idée… »
«Why am I not surprised? Every idea I pitch, you shoot down… I’ll come up with something better then... Hopefully, you’ll give my following idea a fair shot.»
- je lance une idée : I put forward an idea/ I suggest an idea/ I float an idea/ I pitch/ I come up with the idea of ...
a pitch=> to pitch: est devenu très fréquent dans la conversation actuelle et est passé en franglais …
- Démolir : demolish/ knock down/ shoot down/ tear down/ pull down/ discredit/ shame/ discard/ reject/
7) « Tu ne peux pas échapper à ton passé… Alors, avant de le laisser gâcher ton avenir, tu devrais essayer de vivre avec… »
«You can’t run away from your past… So/ then/ therefore/ before you let it ruin your future, you should try to learn to live with it.
- Echapper à ton passé : escape from/ run away from/
- « laisser quelqu’un faire quelque chose » : to let somebody DO something. // before letting it ruin…
- Gâcher ton avenir : spoil your future/ blight your future/ impact your future/
Un petit conseil pour les prochaines fois : soyez encore plus attentifs aux formes en - ing indispensables.
Encore BRAVO ! et d'avoir travaillé sur ce fil !
Cours gratuits > Forum > Exercices du forum