Tests de culture générale gratuits> Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Livre d'or
- Plan du site
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien


Recommandés:
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :





débutante en NL, traduction d'une ph (1)

<< Néerlandais || En bas

POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


débutante en NL, traduction d'une ph
Message de duval_s posté le 24-05-2008 à 00:05:02 (S | E | F)

Bonjour !
J'essaye de me familiariser avec le néerlandais en lisant et traduisant des articles de journaux.
Une phrase me pose problème :

Tegenover journalisten erkende de Duitse IBM-directeur Thomas Tauer dat de sector ook wel een beetje achter de hype aanloopt. ‘Maar dit is er eentje die ons nog heel lang werk zal bezorgen.’

Pour le début voilà ce que j'ai compris :
Devant les journalistes, Thomas Tauer, le directeur de la filiale allemande d'IBM, a reconnu que le secteur courait bien un peu aussi après le battage publicitaire.

En revanche je ne vois absolument pas le sens du passage entre guillemets, j'aimerais que quelqu'un m'explique la construction et la signification.

Merci d'avance !


Réponse: débutante en NL, traduction d'une ph de mariebru, postée le 24-05-2008 à 11:36:56 (S | E)
Bonjour,

Maar = mais

dit is er eentje = c'est une expression que dans ce contexte, je traduirais par "voilà quelque chose ou ils s'agit de"

die = ce qui (pronom relatif)

ons = nous (pronom personnel)

nog heel lang = encore très longtemps

werk = du travail

zal bezorgen = verbe au futur = causera (dans le sens de occasionner, donner)

J'ai décomposé la subordonnée dont la construction est tout à fait classique.
Ceci devrait vous permettre de traduire correctement cette petite phrase, en fonction de l'ensemble de l'article.








POSTER UNE NOUVELLE REPONSE

Partager : Facebook / Twitter / ... 


> CATEGORIES : Les tests les plus populaires | Les meilleurs | Grand jeu | Cinéma/Séries | Culture générale | Géographie | Histoire | Japonais | Latin | Littérature | Musique | Sciences et médecine | Provençal | Sports

> SOUS-CATEGORIES : Animaux et insectes, sauf équitation | Art culinaire-produits-nourriture-recettes-spécialités | Astronomie et espace | Auteurs d'oeuvres célèbres | Bandes dessinées, mangas, dessins animés | Baseball | Basket ball | Botanique,jardins,plantes | Buffy contre les vampires | Charmed | Chevaux et équitation | Chimie | Consoles et ordinateurs | Cours de breton | Cyclisme | Dates importantes | Emissions de télévision-présentateurs-journalistes-reality show | Etats-Unis/USA | Films de cinéma | Fleuves-mers-canaux-océans-côtes-îles-rivières-barrages | Football | France | Handball | Harry Potter | Histoire et vie courante | Inclassable | Instruments de musique | Jeux reposant sur des mots | Langue française | Latin | Les Simpson | Livres | Monuments et architecture | Musique-compositeurs-oeuvres-solfège-interprètes | Mythologie | Médecine | Naruto | Oeuvres-peintres-courants artistiques-couleurs | Paroles de chansons | Pays | Personnages célèbres | Physique | Pokemon | Poésie, poèmes | Proverbes et expressions | Royaume-Uni | Rugby | Sciences | Seigneur des anneaux | Sténo/Sténographie | Série Plus Belle La Vie | Séries | Tennis | Union européenne/Pays européens | Villes | Voitures, permis de conduire, code de la route | Questions 1 | Questions 2 | Questions 3

> INFORMATIONS : - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
| Plan du site | Cours, quiz et exercices de culture générale 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.