<< Forum Allemand || En bas
[Allemand]génitif
Message de sandra38 posté le 02-07-2008 à 17:32:08 (S | E | F)
Ma question va sembler simpliste à la plupart d'entre vous, mais pour moi, qui n'ai pas étudié l'allemand depuis plus de 15 ans, elle me pose problème.
J'aimerai savoir à quoi correspond le génitif en allemand, par rapport au français.
J'ai compris pour le nominatif, l'accusatif et le datif, mais pas pour le génitif.
Message de sandra38 posté le 02-07-2008 à 17:32:08 (S | E | F)
Ma question va sembler simpliste à la plupart d'entre vous, mais pour moi, qui n'ai pas étudié l'allemand depuis plus de 15 ans, elle me pose problème.
J'aimerai savoir à quoi correspond le génitif en allemand, par rapport au français.
J'ai compris pour le nominatif, l'accusatif et le datif, mais pas pour le génitif.
Réponse: [Allemand]génitif de alili, postée le 02-07-2008 à 18:30:14 (S | E)
Dans la grande majorité des cas, le génitif sert à exprimer la possession ou des notions voisines (ex. : une partie d'un tout)
das Haus meines Bruders = la maison de mon frère
die Hälfte des Kuchens = la moitié du gateau
die Abfahrt des Zuges = le départ du train (là, on s'éloigne un peu, mais c'est toujours la même idée)
Ça, c'est l'usage principal et la fonction la plus importante à comprendre. Après, il y a des verbes, des constructions, des prépositions qui demandent le génitif, ainsi que des locutions adverbiales qui l'utilisent.
Quelques exemples en vrac :
- verbes : bedürfen, sich bedienen, sich erfreuen, sich erwehren, sich rühmen...
Er bedürfte meiner Hilfe nicht = il n'avait pas besoin de mon aide
Ich erfreue mich des schönen Wetters = je me réjouis du beau temps
- expression avec le verbe sein :
Ich bin der Ansicht, dass... = je suis d'avis que...
Wir sind guter Laune = nous sommes de bonne humeur
Dieses Wort ist englischen Ursprungs = ce mot est d'origine anglaise
- locutions adverbiales :
eines Tages, eines Sonntagmorgens, letzten Endes, meines Wissens...
- adjectifs suivis du génitif :
fähig, bewußt, müde, sicher, würdig...
Er ist einer solchen Tat nicht fähig = il n'est pas capable d'une chose pareille
Ich bin meines Irrtums bewußt = je suis conscient de mon erreur
- prépositions suivies du génitif :
statt, trotz, während, wegen
Trotz des starken Regens sind wir nach A. gewandert = malgré une forte pluie, nous sommes allés à pied à A.
Réponse: [Allemand]génitif de carson, postée le 03-07-2008 à 23:10:27 (S | E)
En allemand le génitif se remplace par la question "Wessen".
Ex: das Haus meines Bruders - (wessen?) Meines Bruders ... ( génitif-attribut)
courage
Carson
Réponse: [Allemand]génitif de n-man, postée le 04-07-2008 à 21:16:37 (S | E)
Er bedürfte meiner Hilfe nicht = il n'aurait pas besoin de mon aide bedürfte = Konjunktiv, bedurfte = Präteritum
Ich bin mir meines Irrtums bewußt = je suis conscient de mon erreur
Réponse: [Allemand]génitif de kristalli, postée le 10-07-2008 à 16:11:49 (S | E)
Merci alili ! C'était une question que je me posais aussi.