Tests de culture générale gratuits> Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Livre d'or
- Plan du site
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien


Recommandés:
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :





[Espagnol]Problèmes/Juan Marsé (1)

<< Forum espagnol || En bas

POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


[Espagnol]Problèmes/Juan Marsé
Message de kleine-wicket posté le 07-12-2008 à 15:20:09 (S | E | F)

J'ai quelques problèmes de traduction pour des phrases d'un texte de Juan Marsé (écrivain catalan: "El embrujo de Shangai".

Tout d'abord, "(...) me preguntó Susanna mientras se entretenía ordenando sus recortes de periódicos." peut on traduire "se entretenía ordenando" par "s'amusait à rassembler"?

Ensuite, "¿en todos los cine? Ya será menos.", je ne comprend pas du tout le sens de "ya será menos". "ya" prend-il le sens de déjà?

"Bueno, en casi todo", bueno se traduit-il par "eh bien"?

"programas de mano" signifie t-il des "programmes de poche"?

Enfin, dans "igualmente suscitaba en torno suyo expectativas risueñas o augurios de tristeza mediante leves correctivos a la realidad.", quel est le sens de en torno puisqu'il ne semble pas signifier "autour", ainsi que le sens de mediante auquel "pesant" ne correspondrait pas.

Merci de votre aide qui me serait précieuse!

-------------------
Modifié par lucile83 le 07-12-2008 16:09
titre


Réponse: [Espagnol]Problèmes/Juan Marsé de yuma, postée le 07-12-2008 à 21:04:43 (S | E)

Double-click sur « mediante » et tu auras la réponse;
« en torno suyo » me parait bien « autour de lui », « dans son entourage » ;
« ya » a plusieurs sens en espagnol, pas seulement « déjà ».

Pour le reste, le contexte ne serait pas de trop…





POSTER UNE NOUVELLE REPONSE

Partager : Facebook / Twitter / ... 


> CATEGORIES : Les tests les plus populaires | Les meilleurs | Grand jeu | Cinéma/Séries | Culture générale | Géographie | Histoire | Japonais | Latin | Littérature | Musique | Sciences et médecine | Provençal | Sports

> SOUS-CATEGORIES : Animaux et insectes, sauf équitation | Art culinaire-produits-nourriture-recettes-spécialités | Astronomie et espace | Auteurs d'oeuvres célèbres | Bandes dessinées, mangas, dessins animés | Baseball | Basket ball | Botanique,jardins,plantes | Buffy contre les vampires | Charmed | Chevaux et équitation | Chimie | Consoles et ordinateurs | Cours de breton | Cyclisme | Dates importantes | Emissions de télévision-présentateurs-journalistes-reality show | Etats-Unis/USA | Films de cinéma | Fleuves-mers-canaux-océans-côtes-îles-rivières-barrages | Football | France | Handball | Harry Potter | Histoire et vie courante | Inclassable | Instruments de musique | Jeux reposant sur des mots | Langue française | Latin | Les Simpson | Livres | Monuments et architecture | Musique-compositeurs-oeuvres-solfège-interprètes | Mythologie | Médecine | Naruto | Oeuvres-peintres-courants artistiques-couleurs | Paroles de chansons | Pays | Personnages célèbres | Physique | Pokemon | Poésie, poèmes | Proverbes et expressions | Royaume-Uni | Rugby | Sciences | Seigneur des anneaux | Sténo/Sténographie | Série Plus Belle La Vie | Séries | Tennis | Union européenne/Pays européens | Villes | Voitures, permis de conduire, code de la route | Questions 1 | Questions 2 | Questions 3

> INFORMATIONS : - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
| Plan du site | Cours, quiz et exercices de culture générale 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.