<< Forum Allemand || En bas
Traduction de végétalien/allemand
Message de linevafc posté le 17-01-2009 à 21:05:25 (S | E | F)
'lut
J'ai regardé dans pas mal de dicos ( papier ou internet) et aucun ne mentionne la traduction du mot " végétalien". Est-ce que ce mot existe ou on doit utiliser une périphrase ?
Rappel, un végétalien est une personne que ne mange aucun produit d'origine animale ( pas de viande, de poisson, de lait, d'oeuf ou de miel plus les dérivés tels que la gélatine et la présure).
Merci d'avance
-------------------
Modifié par lucile83 le 17-01-2009 21:16
+ titre
Message de linevafc posté le 17-01-2009 à 21:05:25 (S | E | F)
J'ai regardé dans pas mal de dicos ( papier ou internet) et aucun ne mentionne la traduction du mot " végétalien". Est-ce que ce mot existe ou on doit utiliser une périphrase ?
Rappel, un végétalien est une personne que ne mange aucun produit d'origine animale ( pas de viande, de poisson, de lait, d'oeuf ou de miel plus les dérivés tels que la gélatine et la présure).
Merci d'avance
-------------------
Modifié par lucile83 le 17-01-2009 21:16
+ titre
Réponse: Traduction de végétalien/allemand de micka, postée le 17-01-2009 à 21:38:24 (S | E)
Bonjour,
Le mot "der Veganer / die Veganerin" correspond visiblement.
Lien Internet
Micka.
Réponse: Traduction de végétalien/allemand de linevafc, postée le 18-01-2009 à 12:06:07 (S | E)
Merci beaucoup micka. Effectivement, c'est ce mot que j'avais besoin.
Réponse: Traduction de végétalien/allemand de hassoun54, postée le 18-01-2009 à 16:07:21 (S | E)
Bonjour, ce n'est pas vegetarien avec un R que tu cherche?
Réponse: Traduction de végétalien/allemand de linevafc, postée le 18-01-2009 à 16:20:14 (S | E)
Non justement.
Il existe une grosse différence entre végétaRien et végétaLien.
Un végétaRien ne mange pas de viande ni de poisson mais il accepte de manger tous les dérivés tels que le lait, les oeufs ...
Un végétaLien comme je l'explique dans mon premier message ne mange ni viande ni poisson ni lait ni oeuf ni miel.
Je voulais bien parlé de végétaLien puisque c'est ce que je suis et que je voulais connaître la traduction.
Réponse: Traduction de végétalien/allemand de hassoun54, postée le 18-01-2009 à 16:34:33 (S | E)
Ah bon je savais pas.
Réponse: Traduction de végétalien/allemand de loreleichen, postée le 28-01-2009 à 13:36:02 (S | E)
Je crois qu'on dit aussi en français "végan", tout simplement.
Réponse: Traduction de végétalien/allemand de linevafc, postée le 29-01-2009 à 18:17:15 (S | E)
C'est pas vraiment le sujet du tpoic, mais tant s pis, je te réponds quand même.
Un végétaRien ne mange pas de viande ni de poisson mais il accepte de manger tous les dérivés tels que le lait, les oeufs ...
Un végétaLien comme je l'explique dans mon premier message ne mange ni viande ni poisson ni lait ni oeuf ni miel.
Un véGan est souvent un végétaLien mais pas forcément. Le terme désigne en fait quelqu'un qui se passe de produits d'orgine animal dans tous les domaines autre que l'alimentation. Cela concerne par exemple l'habillement ( cuir, peau, fourrure ...), les cosmétiques ( pas de produits testés sur les animaux), les sorties (pas de visites au zoo ou à un cirque europée " classique par opposition à un cirque asiatique)...
Tu peux trouver pleins de domaines concernés. Par contre, je t'accrode que le terme anglais " vegan" désigne bien un végétaLien. En fait, c'est un faux ami.
Line