Tests de culture générale gratuits> Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Livre d'or
- Plan du site
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien


Recommandés:
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :





[Allemand]Correction lettre - Liebe Maria (1)

<< Forum Allemand || En bas

POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


[Allemand]Correction lettre - Liebe Maria
Message de pop68 posté le 08-05-2009 à 14:17:11 (S | E | F)

Bonjour à tous voilà je dois rédiger une lettre en allemand mais je suis certaine qu'il y a des fautes. Je voudrais savoir si vous pouviez m'aider à me corriger s'il vous plait. Merci de me consacrer de votre temps

Liebe Maria, 16.12.1916

Ich denke an dich und ich hoffe, dass du dich wohl fühlst. Das Alltagsleben ist sehr schwer an der Front. Jeder Tag ist es gleich: Heulen und die Auswirkung der Granaten machen mich wach. Als mein Traum zu Ende geht, gehe ich einem beängstigenden Alpdruck entgegen. Heute ist es kalt und es schneit. Ich fühle nicht das Vorhandensein meines Fuß und meine Kleider sind verschmutzen aus der Schlamm. Die Nachten sind kurz und die Nahrung ist eintönig; es gibt viele Mangele und kein trinkbares Wasser. Wenn es kein Angriff gibt, fühe ich unterirdisch meine lästige Aufgabe aus oder flüchte ich mich in die Schrift um alle zu vergessen und Trost zu finden. Die Nachten sind gefährliche. Die letzte Nacht, patrouillierte ich um die Aktivität der Feinde zu aufspüren und Informationen zu sammeln. Ich habe große Angst ums Lebens zu kommen; Soldaten sind geschickt unaufhörlich als Verstärkung. ( Quand est ce que sera mon tour? ) Ich zittere besonders an der Front wenn wir auf der feindlich Angriff mit Waffen : die Explosion können sich jederzeit ereignen sowie der Granatsapfel können spritzen. Als es Angriffen gibt, schluchze ich und ich hätte mich in Sicherheit von den Einschlagen bringen gern aber es ist niederträchtig. Ich zittere besonders an der Front wenn wir auf der feindlich Angriff mit Waffen : die Explosion können sich jederzeit ereignen sowie der Granatsapfel ,der können spritzen. Ich werde dises Lebens überdrüssig und Ich hätte dir wieder treffen gern. Du fehlst mir…

Viele Grüsse..

Paul, dein Verliebt.



Réponse: [Allemand]Correction lettre - Liebe Maria de hoger, postée le 08-05-2009 à 19:40:50 (S | E)

Liebe Maria, 16.12.1916 [ sur une ligne apart]

Ich denke an dich und ich hoffe, dass du dich wohl fühlst. Das Alltagsleben ist sehr schwer an der Front. Jeder Tag ist es gleich: Heulen und die Auswirkung [ "Explosion" ?] der Granaten machen mich wach. Als[ "Wenn" ?] mein Traum zu Ende geht, gehe ich einem beängstigenden Alpdruck entgegen [ qu'est-ce que ça veut dire ?]. Heute ist es kalt und es schneit. Ich fühle nicht [ Position !] das Vorhandensein meines Fuß [ "meinen Fuß" ou "meine Füße" ] und meine Kleider sind verschmutzen [ conjugaison !] aus der ["mit" ou "von" ou changer d'expression ] Schlamm. Die Nachten [ forme du pluriel !] sind kurz und die Nahrung ist eintönig; es gibt viele Mangele [ forme du pluriel !] und kein trinkbares Wasser. Wenn es kein[ déclinaison !] Angriff gibt, fühe ich unterirdisch meine lästige Aufgabe aus [ ?? ] oder flüchte ich mich in die Schrift [ "ins Schreiben," ] um alles zu vergessen und Trost zu finden. Die Nachten [ forme du pluriel !] sind gefährliche. Die letzte Nacht, patrouillierte ich um die Aktivität der Feinde zu aufspüren [ position de "zu" !] und Informationen zu sammeln. Ich habe große Angst, ums Lebens zu kommen; Soldaten sind geschickt [ position du participe ; auxiliaire; "sie sind geschickt" = "ils sont habiles" ] unaufhörlich als Verstärkung. ( Quand est ce que sera mon tour? ) Ich zittere besonders an der Front, wenn wir auf der feindlich Angriff [ déclinaison !] mit Waffen [ verbe ?]: die Explosion können sich jederzeit ereignen sowie der Granatsapfel [ c'est un fruit !] können spritzen [ ?? ]. Als [ "Wenn" ] es Angriffen gibt, schluchze ich und ich hätte mich in Sicherheit von den Einschlagen bringen gern [ à refaire ] aber es ist [ conditionnel = Konjunktiv II !] niederträchtig.

À suivre …



Réponse: [Allemand]Correction lettre - Liebe Maria de hoger, postée le 08-05-2009 à 19:45:38 (S | E)
Suite et fin :

Ich zittere besonders an der Front, wenn wir auf der feindlich Angriff[ déclinaison !] mit Waffen [ verbe ?]: die Explosion können [ accord singulier / pluriel !] sich jederzeit ereignen sowie der Granatsapfel ,der können spritzen [ à refaire ]. Ich werde dises Lebens überdrüssig und Ich hätte [ auxiliaire !] dir [ déclinaison !] wieder treffen gern. Du fehlst mir…

Viele Grüsse..,

Dein geliebter Paul, dein Verliebt.





POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


Partager : Facebook / Twitter / ... 


> CATEGORIES : Les tests les plus populaires | Les meilleurs | Grand jeu | Cinéma/Séries | Culture générale | Géographie | Histoire | Japonais | Latin | Littérature | Musique | Sciences et médecine | Provençal | Sports

> SOUS-CATEGORIES : Animaux et insectes, sauf équitation | Art culinaire-produits-nourriture-recettes-spécialités | Astronomie et espace | Auteurs d'oeuvres célèbres | Bandes dessinées, mangas, dessins animés | Baseball | Basket ball | Botanique,jardins,plantes | Buffy contre les vampires | Charmed | Chevaux et équitation | Chimie | Consoles et ordinateurs | Cours de breton | Cyclisme | Dates importantes | Emissions de télévision-présentateurs-journalistes-reality show | Etats-Unis/USA | Films de cinéma | Fleuves-mers-canaux-océans-côtes-îles-rivières-barrages | Football | France | Handball | Harry Potter | Histoire et vie courante | Inclassable | Instruments de musique | Jeux reposant sur des mots | Langue française | Latin | Les Simpson | Livres | Monuments et architecture | Musique-compositeurs-oeuvres-solfège-interprètes | Mythologie | Médecine | Naruto | Oeuvres-peintres-courants artistiques-couleurs | Paroles de chansons | Pays | Personnages célèbres | Physique | Pokemon | Poésie, poèmes | Proverbes et expressions | Royaume-Uni | Rugby | Sciences | Seigneur des anneaux | Sténo/Sténographie | Série Plus Belle La Vie | Séries | Tennis | Union européenne/Pays européens | Villes | Voitures, permis de conduire, code de la route | Questions 1 | Questions 2 | Questions 3

> INFORMATIONS : - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
| Plan du site | Cours, quiz et exercices de culture générale 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.