<< Forum Italien || En bas
[Italien]Correction d une lettre
Message de sounsoun posté le 16-05-2009 à 19:20:16 (S | E | F)
Bonjour à tous, pouvez vous me corriger cette lettre svp???
Mamma
spero che tu non innervosirà non leggendo questa lettera ma...occorre che ti parli di qualche cosa di molto molto molto importante che io n ha osato abbordare non ha vec tu "del viva voce" che trova ciò troppo imbarazzante...
Siamo al mese di maggio adesso e ciò fa più di 3 mesi che io n non ha avuto d denaro per le spese minute...Tre mesi mamma!!Tre mesi....C è enorme!!!
Certo, io non ha avuto le buone note che aspettavi.Sì, hai trovato 8 pacchi di sigarette sotto i miei letti, ancora una volta, non so proprio non come sono arrivate là...
Ma questa è una ragione per lasciarmi in una tale precarietà????Mi sento veramente differente adesso che io n 'ha più di denaro.Oh!Mamma, se sapessi... ho l'impressione che le mie amiche mi evitano....
Ma questo non è tutto!!ne più di essere sempre tutto di unica io n ha più nessuna scarpa corretta...Si mi è confuso anche con un barbone che vede le mie scarpe bucate...
Allora te ne prego Mamma!!!!RESTITUISCIMI DI L DENARO PER LE SPESE MINUTE!!!!
Ti prometto che io l non 'utilizzerà per acquistare della cocaina né dell'alcol
Aspetto una risposta da parte tua con impazienza....
Message de sounsoun posté le 16-05-2009 à 19:20:16 (S | E | F)
Bonjour à tous, pouvez vous me corriger cette lettre svp???
Mamma
spero che tu non innervosirà non leggendo questa lettera ma...occorre che ti parli di qualche cosa di molto molto molto importante che io n ha osato abbordare non ha vec tu "del viva voce" che trova ciò troppo imbarazzante...
Siamo al mese di maggio adesso e ciò fa più di 3 mesi che io n non ha avuto d denaro per le spese minute...Tre mesi mamma!!Tre mesi....C è enorme!!!
Certo, io non ha avuto le buone note che aspettavi.Sì, hai trovato 8 pacchi di sigarette sotto i miei letti, ancora una volta, non so proprio non come sono arrivate là...
Ma questa è una ragione per lasciarmi in una tale precarietà????Mi sento veramente differente adesso che io n 'ha più di denaro.Oh!Mamma, se sapessi... ho l'impressione che le mie amiche mi evitano....
Ma questo non è tutto!!ne più di essere sempre tutto di unica io n ha più nessuna scarpa corretta...Si mi è confuso anche con un barbone che vede le mie scarpe bucate...
Allora te ne prego Mamma!!!!RESTITUISCIMI DI L DENARO PER LE SPESE MINUTE!!!!
Ti prometto che io l non 'utilizzerà per acquistare della cocaina né dell'alcol
Aspetto una risposta da parte tua con impazienza....
Réponse: [Italien]Correction d une lettre de jod47, postée le 16-05-2009 à 20:44:09 (S | E)
Bonsoir sounsoun ,
Difficile de corriger ton texte , il y a énormément de fautes ; Je vais quand même essayer de te souligner les fautes ( je risque d'en oublier !!)
Mamma
spero che tu non innervosirà non leggendo questa lettera ma...occorre che ti parli di qualche cosa di molto molto molto importante che io n ha osato abbordare non ha vec tu "del viva voce" che trova ciò troppo imbarazzante... ( qui trouve cela embarassant ?°
Siamo al mese di maggio adesso e ciò fa più di 3 mesi che io n non ha avuto d denaro per le spese minute...Tre mesi mamma!!Tre mesi....C è enorme!!!
Certo, io non ha ( qui ? toi ?)avuto le buone note che aspettavi.Sì, hai trovato 8 pacchi di sigarette sotto i miei letti ( ????), ancora una volta, non so proprio non come sono arrivate là...
Ma questa è una ragione per lasciarmi in una tale precarietà????Mi sento veramente differente adesso che io n 'ha più di denaro.Oh!Mamma, se sapessi... ho l'impressione che le mie amiche mi evitano....
Ma questo non è tutto!!( je ne pense pas que ce soit correct ) ne più di essere sempre tutto di unica io ( je ne comprends pas ) n ha più nessuna scarpa corretta...( une seule chaussure ? )Si mi è confuso anche ( je ne comprends pas )con un barbone che vede le mie scarpe bucate...
Allora te ne prego Mamma!!!!RESTITUISCIMI DI L DENARO PER LE SPESE MINUTE!!!!
Ti prometto che io l non 'utilizzerà per acquistare nè
Aspetto una risposta da parte tua con impazienza....
Comme tu peux t'en rendre compte il est très difficile de corriger ce texte , je te conseille de le refaire :
1° en français ,
2° puis en italien en te servant d'une grammaire ( il y a plein d'erreurs grammaticales)et d'un dictionnaire
Ensuite les correcteurs pourront t'aider plus efficacement !
Au boulot..!! courage !
bonne soirée !
Réponse: [Italien]Correction d une lettre de sounsoun, postée le 17-05-2009 à 09:33:58 (S | E)
ok merci beaucoup