Tests de culture générale gratuits> Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Livre d'or
- Plan du site
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien


Recommandés:
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :





[Allemand]Production écrite/Hausmann zu sein

<< Forum Allemand || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


[Allemand]Production écrite/Hausmann zu sein
Message de marge177 posté le 08-02-2010 à 12:04:09 (S | E | F)

Bonjour à tous !

Je devais faire un dialogue. Pouvez-vous me dire s'il y a des erreurs et que dois-je corriger.

Markus:"Warum hast du gewält Hausmann zu sein ?"

David: "Ich war ein Unternehmer. Ich bin von meinem Erfolg gestellt worden zufrieden. Aber ein Tag, wollte ich von Tages zeitung wechseln. Ich interessierte mir viel für das Hausleben. Ich habe beschlossen Hausmann zu werden. Das leben am Haus ist gut besser. Ich bete an, mich mit den Kindern, mit den Haushaltsaufgaben zu befassen. Ich bin sehr glücklich ! Gleichzeitung. Ich kann an der Tageszeitung leben, das, was Frau erlebt. Und du ?

Markus:"Die Geburt meines Sohnes, alles zu ändern. Ich habe ein sehr guter Vater sein wollen. Ich gewährte zuviel Zeit in meiner Arbeit. Ich war ein Taxi fahrer. Zu Hause sein, sich mit meinem Sohn beschäftigen, den Haushalt machen, das ist außerordentlich.

Merci à tous de votre aide.

-------------------
Modifié par lucile83 le 08-02-2010 13:55
titre


Réponse: [Allemand]Production écrite/Hausmann zu sein de vergnuegen, postée le 08-02-2010 à 18:25:17 (S | E)
Bonjour,

Markus:"Warum hast du gewält(avec h) Hausmann zu sein ?"

David: "Ich war ein Unternehmer. Ich bin von meinem Erfolg gestellt worden zufrieden( à placer devant "gestellt"). Aber ein Tag, wollte ich von Tages zeitung wechseln(je ne comprends pas). Ich interessierte mir (reflexif)viel(ici: sehr) für das Hausleben. Ich habe beschlossen Hausmann zu werden. Das leben am Haus (majuscule et im Haus! Am Haus veut dire "en dehors de la maison)ist gut besser(décidez-vous!). Ich bete an(trop fort en allemand; on peut dire:ich mag es sehr...), mich mit den Kindern, mit den Haushaltsaufgaben zu befassen. Ich bin sehr glücklich ! Gleichzeitung( ? ). Ich kann an der Tageszeitung ( ? ) leben, das, was (manque qch)Frau erlebt. Und du ?

Markus:"Die Geburt meines Sohnes, alles zu ändern(pas de verbe conjugué dans votre phrase). Ich habe ein sehr guter Vater sein wollen( temps? = j'aurais voulu être un bon père). Ich gewährte( mieux: verbringen) zuviel Zeit in(mit) meiner Arbeit. Ich war ein Taxifahrer. Zu Hause sein, sich mit meinem Sohn beschäftigen, den Haushalt machen, das ist außerordentlich schön.

J'espère que vous comprenez mes indications

Bonne soirée
vergnügen



Réponse: [Allemand]Production écrite/Hausmann zu sein de marge177, postée le 08-02-2010 à 19:25:43 (S | E)
Markus: „Warum hast du gewählt Hausmann zu sein?

David: “Ich war Unternehmer. Ich bin von meinem Erfolg zufrieden gestellt worden.Aber ein Tag, wollte ich von Tages zeitung wechseln(je ne comprends pas).= Mais un jour, j’ai voulu changer de quotidien. Ich interessierte mich viel sehr für das Hausleben. Ich habe beschlossen Hausmann zu werden. Das leben im Haus ist besser. Ich mag es sehr, mich mit den Kindern, mit den Haushaltsaufgaben zu befassen. Ich bin sehr glücklich! Ich habe in der Alltag das erleben wollen, was die Frau erlebt (j’ai voulu vivre au quotidien ce que la femme vit). Und du ?

Markus: "Die Geburt meines Sohnes hat, alles zu ändern. Ich wollte ein guter Vater sein. Ich verbringte zuviel Zeit mit meiner Arbeit. Ich war Taxifahrer. Zu Hause sein, sich mit meinem Sohn beschäftigen, den Haushalt machen, das ist außerordentlich schön.



Réponse: [Allemand]Production écrite/Hausmann zu sein de timeless, postée le 08-02-2010 à 22:22:14 (S | E)
Markus: „Warum hast du gewählt Hausmann zu sein? (dich entschieden ... zu werden)

David: “Ich war Unternehmer. Ich bin von meinem Erfolg zufrieden gestellt worden. Aber ein Tag, wollte ich von Tages zeitung wechseln(je ne comprends pas).= Mais un jour, j’ai voulu changer de quotidien (aus dem Alltag ausbrechen). Ich interessierte mich viel sehr für das Hausleben (Haushalt/Leben zu hause genießen). Ich habe beschlossen Hausmann zu werden. Das leben im Haus ist besser. Ich mag es sehr, mich mit den Kindern und mit den Haushaltsaufgaben zu befassen. Ich bin sehr glücklich! Ich habe in der (in + der= ) Alltag das erleben wollen, was die Frau erlebt hat(j’ai voulu vivre au quotidien ce que la femme vit). Und du ?

Markus: "Die Geburt meines Sohnes hat, alles zu ändern (prends "verändern"). Ich wollte ein guter Vater sein. Ich verbringte zuviel Zeit mit meiner Arbeit. Ich war Taxifahrer. Zu Hause sein, sich mit meinem Sohn beschäftigen, den Haushalt machen, das ist außerordentlich schön.



Réponse: [Allemand]Production écrite/Hausmann zu sein de marge177, postée le 09-02-2010 à 01:00:04 (S | E)
Markus: „Warum hast du dich entschieden Hausmann zu werden?

David: “Ich war Unternehmer. Ich bin von meinem Erfolg zufrieden gestellt worden. Aus dem Alltag ausbrechen, wollte ich von Tages Zeitung wechseln. Ich interessierte mich sehr für das Leben zu hause genießen. Ich habe beschlossen Hausmann zu werden. Das leben im Haus ist besser. Ich mag es sehr, mich mit den Kindern und mit den Haushaltsaufgaben zu befassen. Ich bin sehr glücklich! Ich habe in der (in + der= ins) Alltag das erleben wollen, was die Frau erlebt hat. Und du ?

Markus: "Die Geburt meines Sohnes hat, alles verändern. Ich wollte ein guter Vater sein. Ich verbringte zuviel Zeit mit meiner Arbeit. Ich war Taxifahrer. Zu Hause sein, sich mit meinem Sohn beschäftigen, den Haushalt machen, das ist außerordentlich schön.



Réponse: [Allemand]Production écrite/Hausmann zu sein de marge177, postée le 11-02-2010 à 21:50:17 (S | E)
Bonsoir à tous!
Y-a-t-il quelqu'un pour regarder la correction que j'ai faite ?

Merci d'avance !


Réponse: [Allemand]Production écrite/Hausmann zu sein de timeless, postée le 15-02-2010 à 14:28:16 (S | E)
Markus: „Warum hast du dich entschieden Hausmann zu werden?"

David: “Ich war Unternehmer. Ich bin von meinem Erfolg zufrieden gestellt worden. Aus dem Alltag ausbrechen, wollte ich von Tages Zeitung wechseln (pourquoi Tageszeitung wechseln???, Eines Tages wollte ich ....). Ich interessierte mich sehr für das Leben zu hause genießen. Ich habe beschlossen Hausmann zu werden. Das leben zu Hause ist besser als .... Ich mag es sehr, mich mit den Kindern und mit den Haushaltsaufgaben zu befassen (mieux: Ich befasse mich sehr gerne mit ...). Ich bin sehr glücklich! Ich habe in der (in + der= im) Alltag das erleben wollen, was die Frau erlebt hat. Und du ?

Markus: "Die Geburt meines Sohnes hat alles verändern (participe passé). Ich wollte ein guter Vater sein. Ich verbringte zuviel Zeit mit meiner Arbeit. Ich war Taxifahrer. Zu Hause zu sein, sich mit meinem Sohn zu beschäftigen und den Haushalt zu machen, das ist außerordentlich schön.


Réponse: [Allemand]Production écrite/Hausmann zu sein de bergy, postée le 15-02-2010 à 16:55:26 (S | E)
Bonjour

Tageszeitung veut dire "quotidien" au sens d'un journal qui paraît chaque jour.Ici le mot "Alltag" me semble convenir

Amicalement

-------------------
Modifié par bergy le 15-02-2010 16:55


Réponse: [Allemand]Production écrite/Hausmann zu sein de marge177, postée le 15-02-2010 à 17:20:00 (S | E)
Ok, merci !



[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


<< Forum Allemand

Partager : Facebook / Twitter / ... 


> CATEGORIES : Les tests les plus populaires | Les meilleurs | Grand jeu | Cinéma/Séries | Culture générale | Géographie | Histoire | Japonais | Latin | Littérature | Musique | Sciences et médecine | Provençal | Sports

> SOUS-CATEGORIES : Animaux et insectes, sauf équitation | Art culinaire-produits-nourriture-recettes-spécialités | Astronomie et espace | Auteurs d'oeuvres célèbres | Bandes dessinées, mangas, dessins animés | Baseball | Basket ball | Botanique,jardins,plantes | Buffy contre les vampires | Charmed | Chevaux et équitation | Chimie | Consoles et ordinateurs | Cours de breton | Cyclisme | Dates importantes | Emissions de télévision-présentateurs-journalistes-reality show | Etats-Unis/USA | Films de cinéma | Fleuves-mers-canaux-océans-côtes-îles-rivières-barrages | Football | France | Handball | Harry Potter | Histoire et vie courante | Inclassable | Instruments de musique | Jeux reposant sur des mots | Langue française | Latin | Les Simpson | Livres | Monuments et architecture | Musique-compositeurs-oeuvres-solfège-interprètes | Mythologie | Médecine | Naruto | Oeuvres-peintres-courants artistiques-couleurs | Paroles de chansons | Pays | Personnages célèbres | Physique | Pokemon | Poésie, poèmes | Proverbes et expressions | Royaume-Uni | Rugby | Sciences | Seigneur des anneaux | Sténo/Sténographie | Série Plus Belle La Vie | Séries | Tennis | Union européenne/Pays européens | Villes | Voitures, permis de conduire, code de la route | Questions 1 | Questions 2 | Questions 3

> INFORMATIONS : - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
| Plan du site | Cours, quiz et exercices de culture générale 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.