Tests de culture générale gratuits> Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Livre d'or
- Plan du site
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien


Recommandés:
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :





[Italien]Qualcosa era successo

<< Forum Italien || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


[Italien]Qualcosa era successo
Message de antoine60230 posté le 09-04-2010 à 19:34:05 (S | E | F)

Bonjour, si quelqu'un pouvait m'aider pour cette traduction en français se serai très simpa =) . J'ai déjà fait la moitié de l'exercice qui était de trouver le texte, car il n'y avait pas d'espace entre les mots. Merci .


Che strano, pensai, in pochi chilometri già due casi di gente che riceve una improvvisa notizia,
così almeno presumevo. Ora, vagamente suggestionato, scrutavo la campagna, le strade, i paeselli,
le fattorie, con presentimenti ed inquietudini.
Forse dipendeva da questo speciale stato d’animo, ma più osservavo la gente più mi sembrava
che ci fosse dappertutto una inconsueta animazione. Ma sì, perché quell’andirivieni nei cortili,
quelle donne affannate, quei carri, quel bestiame? Dovunque era lo stesso. A motivo della velocità
era impossibile distinguere bene eppure avrei giurato che fosse la medesima causa dovunque. Forse
che nella zona si celebravano sagre? Che gli uomini si preparassero a raggiungere il mercato?
Ma il treno andava e le campagne erano tutte in fermento, a giudicare dalla confusione. E allora
misi in rapporto la donna del passaggio a livello, il giovane sul muretto, il viavai dei contadini:
qualche cosa era successo e noi sul treno non ne sapevamo
niente.


Réponse: [Italien]Qualcosa era successo de olivia07, postée le 09-04-2010 à 19:54:13 (S | E)
Bonsoir,
Alors, je te conseille maintenant de faire l'autre moitié du travail, qui consiste à traduire ce texte si tu veux que nous t'aidions. Bon courage!



[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


<< Forum Italien

Partager : Facebook / Twitter / ... 


> CATEGORIES : Les tests les plus populaires | Les meilleurs | Grand jeu | Cinéma/Séries | Culture générale | Géographie | Histoire | Japonais | Latin | Littérature | Musique | Sciences et médecine | Provençal | Sports

> SOUS-CATEGORIES : Animaux et insectes, sauf équitation | Art culinaire-produits-nourriture-recettes-spécialités | Astronomie et espace | Auteurs d'oeuvres célèbres | Bandes dessinées, mangas, dessins animés | Baseball | Basket ball | Botanique,jardins,plantes | Buffy contre les vampires | Charmed | Chevaux et équitation | Chimie | Consoles et ordinateurs | Cours de breton | Cyclisme | Dates importantes | Emissions de télévision-présentateurs-journalistes-reality show | Etats-Unis/USA | Films de cinéma | Fleuves-mers-canaux-océans-côtes-îles-rivières-barrages | Football | France | Handball | Harry Potter | Histoire et vie courante | Inclassable | Instruments de musique | Jeux reposant sur des mots | Langue française | Latin | Les Simpson | Livres | Monuments et architecture | Musique-compositeurs-oeuvres-solfège-interprètes | Mythologie | Médecine | Naruto | Oeuvres-peintres-courants artistiques-couleurs | Paroles de chansons | Pays | Personnages célèbres | Physique | Pokemon | Poésie, poèmes | Proverbes et expressions | Royaume-Uni | Rugby | Sciences | Seigneur des anneaux | Sténo/Sténographie | Série Plus Belle La Vie | Séries | Tennis | Union européenne/Pays européens | Villes | Voitures, permis de conduire, code de la route | Questions 1 | Questions 2 | Questions 3

> INFORMATIONS : - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
| Plan du site | Cours, quiz et exercices de culture générale 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.