Cours gratuits > Forum > Forum Allemand || En bas
[Allemand]Rédaction/Correction
Message de rayane07 posté le 05-03-2012 à 19:35:29 (S | E | F)
Bonjour,
Je dois faire mon Selbstportrat comme devoir en Allemand, c'est pour cela que j'ai fait une rédaction, mais j'ai beaucoup de mal à trouver mes erreur, pouvez-vous m'aidez, s'il vous plaît? Merci:
Ich heiβe Rayane und ich bin 14 Jahre alt. Ich gehe in die 3. Klasse in die Mauroisgesamtschule. Ich wohne in Paris. Ich habe eine Schwester und einen Bruder. Sie heißt Nesserine und er heißt Aaron. Nesserine ist 12 Jahre alt und Aaron ist 8 Jahre alt. Ich liebe meine Mutter und mein Vater auch wenn wir streiten. Ich habe keine Haustiere weil es aus Zeitgründen.
-------------------
Modifié par bridg le 05-03-2012 20:03
Message de rayane07 posté le 05-03-2012 à 19:35:29 (S | E | F)
Bonjour,
Je dois faire mon Selbstportrat comme devoir en Allemand, c'est pour cela que j'ai fait une rédaction, mais j'ai beaucoup de mal à trouver mes erreur, pouvez-vous m'aidez, s'il vous plaît? Merci:
Ich heiβe Rayane und ich bin 14 Jahre alt. Ich gehe in die 3. Klasse in die Mauroisgesamtschule. Ich wohne in Paris. Ich habe eine Schwester und einen Bruder. Sie heißt Nesserine und er heißt Aaron. Nesserine ist 12 Jahre alt und Aaron ist 8 Jahre alt. Ich liebe meine Mutter und mein Vater auch wenn wir streiten. Ich habe keine Haustiere weil es aus Zeitgründen.
-------------------
Modifié par bridg le 05-03-2012 20:03
Réponse: [Allemand]Rédaction/Correction de frall, postée le 05-03-2012 à 21:31:08 (S | E)
bonsoir,
dans la première phrase, vous n'êtes pas obligé de répêter "ich", cela donne : ich heisse ... und bin ...
aller à l'école se dit "besuchen" = ich besuche die 3. Klasse .....
à cause de = wegen / pour des raisons de temps = aus Zeit Gründen (tout simplement)
mais peut-être devriez-vous dire quelques mots sur vous-même (votre taille, votre couleur de cheveux, ...) et sur ce que vous aimez : sport, musique, lecture, voyage, sorties, .. car vous parlez surtout de votre famille, ce n'est pas votre "autoportrait". Amicalement. frall
Réponse: [Allemand]Rédaction/Correction de tsape01, postée le 06-03-2012 à 02:56:24 (S | E)
Guten Morgen!
Je propose ceci:
Ich heiße übrigens (Nom), bin (L’ âge) Jahre alt und komme aus (Ville ou pays de provenance). Ich wohne jetzt/nun in (ville ou pays actuelle) nämlich in (Quartier). (La ville ou le pays) liegt im Süden/Norden/Osten / Westen von...(Pays ou ville). Ich spreche fließend (Langue quotidienne) und außer (Cette même langue quotidienne) spreche ich auch ein bisschen/sehr gut (Une ou des langues étrangères apprisent. Par exemple: außer Französisch spreche ich auch sehr gut meine Mutter Sprache. Car ici en Afrique, nous avons des langues maternelles propres à nos cultures) und lerne noch (Une langue que vous apprenez. ExempleÖ: Deutsch) um nach Deutschland zu gehen (Facultative). Ich wohne noch bei meiner Eltern (Si vous voulez! Mais vous pouvez très bien changer!) und habe 2 Brüder /Schwestern, die Olivier und Armand heißen (Mais là c’est à vous de voir). Wir wohnen in einer kleinen/großer Wohnung. In meiner Freizeit lese ich gern Bücher, gehe ich gern in die Stadt mit meinen Freunden, treibe ich Sport zum Beispiel Fußball und Handball, höre ich auch viel Musik, besonders POP und Rock. Ich habe bisher noch nie im Ausland gelebt (Si c’est effectivement le cas!). Vielleicht Deutschland wäre meine erste Erfahrung (Si et seulement si vous avez accepté la proposition précédente.). Nach meinem Studium möchte ich (Le metier. Par exemple: Buchhalter) sein. Um fit zu bleiben esse ich (Tu étales là ce que tu manges pour être en forme). SI tu veux tu peux ajouter ceci :
Ich lerne seit (La durée. Exemple: 2) Monaten/Jahre Deutsch.
Voila!
Je pense t’avoir suffisamment aidé. Nicht wahr?
Viel Spaß beim Lesen!
tsape01
Réponse: [Allemand]Rédaction/Correction de hyekyo, postée le 06-03-2012 à 13:03:15 (S | E)
Bonjour,
Je propose ceci:
Ich hei©¬e ubrigens (Nom), bin (L¡¯ age) Jahre alt und komme aus (Ville ou pays de provenance). Ich wohne jetzt/nun in (ville ou pays actuelle) namlich in (Quartier). (La ville ou le pays) liegt im Suden/Norden/Osten / Westen von...(Pays ou ville). Ich spreche flie©¬end (Langue quotidienne) und au©¬er (Cette meme langue quotidienne) spreche ich auch ein bisschen/sehr gut (Une ou des langues etrangeres apprisent. Par exemple: au©¬er Franzosisch spreche ich auch sehr gut meine Mutter Sprache. Car ici en Afrique, nous avons des langues maternelles propres a nos cultures) und lerne noch (Une langue que vous apprenez. ExempleO: Deutsch) um nach Deutschland zu gehen (Facultative). Ich wohne noch bei meiner Eltern (Si vous voulez! Mais vous pouvez tres bien changer!) und habe 2 Bruder /Schwestern, die Olivier und Armand hei©¬en (Mais la c¡¯est a vous de voir). Wir wohnen in einer kleinen/gro©¬er Wohnung. In meiner Freizeit lese ich gern Bucher, gehe ich gern in die Stadt mit meinen Freunden, treibe ich Sport zum Beispiel Fu©¬ball und Handball, hore ich auch viel Musik, besonders POP und Rock. Ich habe bisher noch nie im Ausland gelebt (Si c¡¯est effectivement le cas!). Vielleicht Deutschland ware meine erste Erfahrung (Si et seulement si vous avez accepte la proposition precedente.). Nach meinem Studium mochte ich (Le metier. Par exemple: Buchhalter) sein. Um fit zu bleiben esse ich (Tu etales la ce que tu manges pour etre en forme). SI tu veux tu peux ajouter ceci :
Ich lerne seit (La duree. Exemple: 2) Monaten/Jahre Deutsch.
Voila!
Je pense t¡¯avoir suffisamment aide. Nicht wahr?
Viel Spa©¬ beim Lesen!
Réponse: [Allemand]Rédaction/Correction de tsape01, postée le 06-03-2012 à 17:10:19 (S | E)
Bonsoir,
pourquoi avoir de nouveau posté ma proposition de correction et en plus avec des fautes et certains signes bizarres? Qu'est-ce que vous voulez transmettre comme message "hyekyo"?
tsape01
Réponse: [Allemand]Rédaction/Correction de hyekyo, postée le 06-03-2012 à 23:24:11 (S | E)
Bonjour,
Je propose ceci:
Ich hei©¬e ubrigens (Nom), bin (L¡¯ age) Jahre alt und komme aus (Ville ou pays de provenance). Ich wohne jetzt/nun in (ville ou pays actuelle) namlich in (Quartier). (La ville ou le pays) liegt im Suden/Norden/Osten / Westen von...(Pays ou ville). Ich spreche flie©¬end (Langue quotidienne) und au©¬er (Cette meme langue quotidienne) spreche ich auch ein bisschen/sehr gut (Une ou des langues etrangeres apprisent. Par exemple: au©¬er Franzosisch spreche ich auch sehr gut meine Mutter Sprache. Car ici en Afrique, nous avons des langues maternelles propres a nos cultures) und lerne noch (Une langue que vous apprenez. ExempleO: Deutsch) um nach Deutschland zu gehen (Facultative). Ich wohne noch bei meiner Eltern (Si vous voulez! Mais vous pouvez tres bien changer!) und habe 2 Bruder /Schwestern, die Olivier und Armand hei©¬en (Mais la c¡¯est a vous de voir). Wir wohnen in einer kleinen/gro©¬er Wohnung. In meiner Freizeit lese ich gern Bucher, gehe ich gern in die Stadt mit meinen Freunden, treibe ich Sport zum Beispiel Fu©¬ball und Handball, hore ich auch viel Musik, besonders POP und Rock. Ich habe bisher noch nie im Ausland gelebt (Si c¡¯est effectivement le cas!). Vielleicht Deutschland ware meine erste Erfahrung (Si et seulement si vous avez accepte la proposition precedente.). Nach meinem Studium mochte ich (Le metier. Par exemple: Buchhalter) sein. Um fit zu bleiben esse ich (Tu etales la ce que tu manges pour etre en forme). SI tu veux tu peux ajouter ceci :
Ich lerne seit (La duree. Exemple: 2) Monaten/Jahre Deutsch.
Voila!
Je pense t¡¯avoir suffisamment aide. Nicht wahr?
Viel Spa©¬ beim Lesen!
Réponse: [Allemand]Rédaction/Correction de hyekyo, postée le 07-03-2012 à 17:39:47 (S | E)
Bonjour,
Je propose ceci:
Ich hei©¬e ubrigens (Nom), bin (L¡¯ age) Jahre alt und komme aus (Ville ou pays de provenance). Ich wohne jetzt/nun in (ville ou pays actuelle) namlich in (Quartier). (La ville ou le pays) liegt im Suden/Norden/Osten / Westen von...(Pays ou ville). Ich spreche flie©¬end (Langue quotidienne) und au©¬er (Cette meme langue quotidienne) spreche ich auch ein bisschen/sehr gut (Une ou des langues etrangeres apprisent. Par exemple: au©¬er Franzosisch spreche ich auch sehr gut meine Mutter Sprache. Car ici en Afrique, nous avons des langues maternelles propres a nos cultures) und lerne noch (Une langue que vous apprenez. ExempleO: Deutsch) um nach Deutschland zu gehen (Facultative). Ich wohne noch bei meiner Eltern (Si vous voulez! Mais vous pouvez tres bien changer!) und habe 2 Bruder /Schwestern, die Olivier und Armand hei©¬en (Mais la c¡¯est a vous de voir). Wir wohnen in einer kleinen/gro©¬er Wohnung. In meiner Freizeit lese ich gern Bucher, gehe ich gern in die Stadt mit meinen Freunden, treibe ich Sport zum Beispiel Fu©¬ball und Handball, hore ich auch viel Musik, besonders POP und Rock. Ich habe bisher noch nie im Ausland gelebt (Si c¡¯est effectivement le cas!). Vielleicht Deutschland ware meine erste Erfahrung (Si et seulement si vous avez accepte la proposition precedente.). Nach meinem Studium mochte ich (Le metier. Par exemple: Buchhalter) sein. Um fit zu bleiben esse ich (Tu etales la ce que tu manges pour etre en forme). SI tu veux tu peux ajouter ceci :
Ich lerne seit (La duree. Exemple: 2) Monaten/Jahre Deutsch.
Voila!
Je pense t¡¯avoir suffisamment aide. Nicht wahr?
Viel Spa©¬ beim Lesen!
Réponse: [Allemand]Rédaction/Correction de hyekyo, postée le 07-03-2012 à 17:39:54 (S | E)
Bonjour,
Je propose ceci:
Ich hei©¬e ubrigens (Nom), bin (L¡¯ age) Jahre alt und komme aus (Ville ou pays de provenance). Ich wohne jetzt/nun in (ville ou pays actuelle) namlich in (Quartier). (La ville ou le pays) liegt im Suden/Norden/Osten / Westen von...(Pays ou ville). Ich spreche flie©¬end (Langue quotidienne) und au©¬er (Cette meme langue quotidienne) spreche ich auch ein bisschen/sehr gut (Une ou des langues etrangeres apprisent. Par exemple: au©¬er Franzosisch spreche ich auch sehr gut meine Mutter Sprache. Car ici en Afrique, nous avons des langues maternelles propres a nos cultures) und lerne noch (Une langue que vous apprenez. ExempleO: Deutsch) um nach Deutschland zu gehen (Facultative). Ich wohne noch bei meiner Eltern (Si vous voulez! Mais vous pouvez tres bien changer!) und habe 2 Bruder /Schwestern, die Olivier und Armand hei©¬en (Mais la c¡¯est a vous de voir). Wir wohnen in einer kleinen/gro©¬er Wohnung. In meiner Freizeit lese ich gern Bucher, gehe ich gern in die Stadt mit meinen Freunden, treibe ich Sport zum Beispiel Fu©¬ball und Handball, hore ich auch viel Musik, besonders POP und Rock. Ich habe bisher noch nie im Ausland gelebt (Si c¡¯est effectivement le cas!). Vielleicht Deutschland ware meine erste Erfahrung (Si et seulement si vous avez accepte la proposition precedente.). Nach meinem Studium mochte ich (Le metier. Par exemple: Buchhalter) sein. Um fit zu bleiben esse ich (Tu etales la ce que tu manges pour etre en forme). SI tu veux tu peux ajouter ceci :
Ich lerne seit (La duree. Exemple: 2) Monaten/Jahre Deutsch.
Voila!
Je pense t¡¯avoir suffisamment aide. Nicht wahr?
Viel Spa©¬ beim Lesen!
Cours gratuits > Forum > Forum Allemand