Tests de culture générale gratuits> Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Livre d'or
- Plan du site
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien


Recommandés:
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :





[Allemand]Décider

Cours gratuits > Forum > Forum Allemand || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


[Allemand]Décider
Message de philtroy posté le 23-03-2013 à 18:24:05 (S | E | F)
Bonjour à tous,

J'ai du mal à bien discerner les nuances des verbes "beschliessen, entscheiden, entschliessen, bestimmen" qui peuvent se traduire dans certaines phrases par "décider ou se décider".
Quelqu'un peut-il m'en dire plus concernant ces nuances.

par avance de vos réponses.

Philtroy


Réponse: [Allemand]Décider de rogermue, postée le 23-03-2013 à 19:32:18 (S | E)
Bonjour philtroy,

Un beau problème. Sans étudier chaque verbe dans le dictionnaire vous aurez du mal avec ces verbes. Chaque verbe a plusieurs emplois. Je ne peux que donner des exemples typiques.

1 beschließen + infinitif: Ich beschloß, das Rauchen aufzugeben
2 entscheiden, über ein Problem: Nur der Vorstand (der Aktiengesellschaft) kann darüber/über dieses Problem entscheiden.
3 sich zu etwas entschließen: Ich kann mich nicht dazu entschließen, das Rauchen aufzugeben.
4 etwas bestimmen: Wer bestimmt denn hier, was getan werden muß? Du doch nicht! Nur der Chef bestimmt das!

Je ne veux pas donner des traductions. C'est un peu difficile.
Et je ne sais pas si mes exemples vous aideront à comprendre les nuances diverses.



Réponse: [Allemand]Décider de rogermue, postée le 23-03-2013 à 19:55:17 (S | E)
Maintenant je suis en train de consulter mon dictionnaire.
En tout cas, c'est un bon exercice.

1a beschließen zu tun - décider de faire

2a über etwas entscheiden
Je ne trouve pas une bonne traduction qui faire voir la différence. Le dictionnaire donne: décider ou trancher une question. Moi, je trouve la meilleure traduction serait: prendre une décision. Si c'est un juge: rendre un jugement/ passer un jugement

3a sich zu ew entschließen
Le dictionnaire a seulement: se décider à faire qc / prendre la décision de faire qc

4a etwas bestimmen
Le dictionnaire donne: fixer, déterminer, decider et d'autres verbes. C'est une étude de dictionnaire.
Dans mon exemple: Der Chef bestimmt das - c'est simplement: C'est le chef qui dit ce qu'on va faire, pas toi!

-------------------
Modifié par rogermue le 23-03-2013 19:56



-------------------
Modifié par rogermue le 23-03-2013 19:58
C




Réponse: [Allemand]Décider de philtroy, postée le 23-03-2013 à 20:28:27 (S | E)
Merci rogermue de ces réponses. J'avais consulté aussi plusieurs dictionnaires "allemand-français" assez longtemps pour me faire une idée plus précises sur d'éventuelles nuances mais en vain. Je vois que ce n'est pas aussi évident aussi pour un allemand. Je pense que le verbe "beschliessen" correspond à une décision ferme et "dure" (schliessen) et "entscheiden" à une décision plus mûrie. Mais je me trompe peut-être.
Philtroy

-------------------
Modifié par philtroy le 23-03-2013 20:29





Réponse: [Allemand]Décider de bxl2013, postée le 23-03-2013 à 20:55:31 (S | E)
Bonsoir,

Un petit détail : beschliessen --->beschließen.
schliessen --->schließen

le double "ss" ne se met que devant une syllabe courte ! exemple : essen, besessen,Jass,etc...

Salutations,
bxl2013



Réponse: [Allemand]Décider de philtroy, postée le 23-03-2013 à 20:58:49 (S | E)
Merci bxl2013,

Je n'arrive pas à taper le "double s" sur le forum.

Philtroy



Réponse: [Allemand]Décider de rogermue, postée le 23-03-2013 à 21:06:12 (S | E)
Les deux verbes 'beschließen' et 'entscheiden' sont très proches, et pour cette raison il est un peu difficile de differencier ces deux verbes par définition. Au fond, cela ne fonctionne pas.

'beschließen' appartient à la famille de mot 'schließen' et 'Schluß'. Quelqu'un a à choisir entre plusieurs possibilités A et B et C. Après réflexion il prend une décision, il vient à un conclusion: Er beschließt A zu tun. Mais on peut aussi dire: Er entscheidet sich für A.

L'intéressant, c'est l'étymologie de 'entscheiden'. Ce verbe vient du Latin de-cidere. Le prefix de- correspond à allemand 'ent-'. Et cid-ere correspond à -scheiden. Dans le verbe allemand on trouve les consonnes c - i - d du verbe latin.

Au bout du compte il vous faut une collection d'exemples pour les deux verbes pour obtenir une idée quand on dit 'beschließen' et quand 'entscheiden' et quand on peut employer l'un ou l'autre.

Dans: Der Richter entschied auf Totschlag, und nicht auf Mord
on ne peut pas utiliser 'beschließen'. 'beschließen' s'utilise prèsque toujours avec un infinitif.




Réponse: [Allemand]Décider de rogermue, postée le 23-03-2013 à 21:13:06 (S | E)
La lettre ß

Réponse: [Allemand]Décider de philtroy, postée le 23-03-2013 à 20:58:49 (S | E)
Merci bxl2013,

Je n'arrive pas à taper le "double s" sur le forum.

Philtroy

---
J'avais le même problème avec les lettres françaises sur quelques forums. Mais avec Lexilogos vous pouvez choisir entre vingt ou trente claviers.
Voici le lien pour le clavier allemand de Lexilogos: Lien internet




Réponse: [Allemand]Décider de bxl2013, postée le 23-03-2013 à 22:00:47 (S | E)
Bonsoir,

Tipp pour le ß---> alt + 225 --->ß

En d'autres termes : appuyer en même temps : "alt" et "+" et faire le nombre 225.
A+,
bwl2013



Réponse: [Allemand]Décider de philtroy, postée le 23-03-2013 à 23:03:47 (S | E)
Merci rogermue et bxl2023 pour l'obtention du ß. Je ne connaissais pas l'existence de Lexilogos.
Je vois également que "beschließen" s'emploie presque toujours avec un infinitif.

Philtroy



Réponse: [Allemand]Décider de hinot49, postée le 24-03-2013 à 05:52:18 (S | E)
Décider ,
Bonjour Philtroy ,
Je vais essayer de t' aider à travers quelques exemples : sie beschlossen mit dem Auto zu fahren (ils se
décidèrent de prendre la voiture) man muss von Fall zu Fall entscheiden (on doit décider, opter ,trancher
au cas par cas) du musst sich schnell entschliessen ( tu dois vite te décider), sind die Ferien schon bestimmt? ( la date des vacances est-elle déjà fixée, déterminée ?) Bonne continuation hinot



Réponse: [Allemand]Décider de philtroy, postée le 24-03-2013 à 09:51:01 (S | E)
Merci hinot49 pour tes exemples, ça devient un peu plus clair.

encore

Philtroy



Réponse: [Allemand]Décider de serley, postée le 24-03-2013 à 10:34:07 (S | E)
Bonjour,

mon grain de sel:

beschließen une décision prise par plusieurs personnes contre entscheiden plutôt prise par une seule personne.

entschließen à mon avis plus guère utilisé

bestimmen choix d'une alternative parmi plusieurs possibilités



Réponse: [Allemand]Décider de philtroy, postée le 24-03-2013 à 17:50:55 (S | E)
Merci serley,

Le choix entre "beschließen", "entscheiden" et "bestimmen" me parait plus clair.

Philtroy

-------------------
Modifié par philtroy le 24-03-2013 17:51






[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum Allemand

Partager : Facebook / Twitter / ... 


> CATEGORIES : Les tests les plus populaires | Les meilleurs | Grand jeu | Cinéma/Séries | Culture générale | Géographie | Histoire | Japonais | Latin | Littérature | Musique | Sciences et médecine | Provençal | Sports

> SOUS-CATEGORIES : Animaux et insectes, sauf équitation | Art culinaire-produits-nourriture-recettes-spécialités | Astronomie et espace | Auteurs d'oeuvres célèbres | Bandes dessinées, mangas, dessins animés | Baseball | Basket ball | Botanique,jardins,plantes | Buffy contre les vampires | Charmed | Chevaux et équitation | Chimie | Consoles et ordinateurs | Cours de breton | Cyclisme | Dates importantes | Emissions de télévision-présentateurs-journalistes-reality show | Etats-Unis/USA | Films de cinéma | Fleuves-mers-canaux-océans-côtes-îles-rivières-barrages | Football | France | Handball | Harry Potter | Histoire et vie courante | Inclassable | Instruments de musique | Jeux reposant sur des mots | Langue française | Latin | Les Simpson | Livres | Monuments et architecture | Musique-compositeurs-oeuvres-solfège-interprètes | Mythologie | Médecine | Naruto | Oeuvres-peintres-courants artistiques-couleurs | Paroles de chansons | Pays | Personnages célèbres | Physique | Pokemon | Poésie, poèmes | Proverbes et expressions | Royaume-Uni | Rugby | Sciences | Seigneur des anneaux | Sténo/Sténographie | Série Plus Belle La Vie | Séries | Tennis | Union européenne/Pays européens | Villes | Voitures, permis de conduire, code de la route | Questions 1 | Questions 2 | Questions 3

> INFORMATIONS : - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
| Plan du site | Cours, quiz et exercices de culture générale 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.