[Allemand]Forme du pluriel pour les 2 genres
Cours gratuits > Forum > Forum Allemand || En bas[Allemand]Forme du pluriel pour les 2 genres
Message de pichounet posté le 26-04-2013 à 09:14:07 (S | E | F)
Bonjour à tous,
J'ai récemment vu la formulation du pluriel valable pour les deux genres prenant une forme que j'ai reprise dans cette phrase. Il me semble que cette usage est récent, d'autant plus que mon correcteur d'orthographe ne le reconnaît pas.
Autre question, j'ai souvent du mal à positionner les adverbes de temps, comme ici "öfter", existe-t-il une règle?
Da in hohem Gras versteckte Rehkitze öfter in der Erntezeit von Mähmaschinen getötet werden, versuchen TierschützerInnen zu entdecken, wo sie liegen. Daraufhin werden die Kitze in Sicherheit, an Rand den Feldern gebracht.
Merci et bonne journée.
Message de pichounet posté le 26-04-2013 à 09:14:07 (S | E | F)
Bonjour à tous,
J'ai récemment vu la formulation du pluriel valable pour les deux genres prenant une forme que j'ai reprise dans cette phrase. Il me semble que cette usage est récent, d'autant plus que mon correcteur d'orthographe ne le reconnaît pas.
Autre question, j'ai souvent du mal à positionner les adverbes de temps, comme ici "öfter", existe-t-il une règle?
Da in hohem Gras versteckte Rehkitze öfter in der Erntezeit von Mähmaschinen getötet werden, versuchen TierschützerInnen zu entdecken, wo sie liegen. Daraufhin werden die Kitze in Sicherheit, an Rand den Feldern gebracht.
Merci et bonne journée.
Réponse: [Allemand]Forme du pluriel pour les 2 genres de rogermue, postée le 26-04-2013 à 20:15:52 (S | E)
Bonjour pichounet,
avec ta question position de 'öfter' tu entames un vrai problème. Le problème, c'est quel ordre y a-t-il si l'on a plusieurs
compléments circonstanciels. Je ne crois pas qu'il y a un règle, du moins je n'en connais pas une. Il faudrait étudier ce probleme à fond et ce serait une étude linguistique.
D'ailleurs il y deux variantes: öfter et öfters.
Duden Richtiges und gutes Deutsch, Zweifelsfälle der Sprache dit: La forme öfter est aujourd'hui plus usuelle (mais je ne suis pas sûr si cela est juste). Dans la langue parlée 'öfters' est fréquent.
Je dirais on peut employer 'öfter' ou 'öfters', il n'y a pas de différence.
TierschützerInnen
C'est une forme ou une écriture qu'on trouve quelquefois dans les journaux. Je dirais c'est une chose expérimentelle et exaggéree. Il serait vraiment agaçant s'il l'on devrait souligner chaque fois que 'die Zuschauer' peuvent être des hommes et des femmes et si l'on devrait écrire 'die ZuschauerInnen'. Pour moi, c'est niais.
Réponse: [Allemand]Forme du pluriel pour les 2 genres de pichounet, postée le 26-04-2013 à 20:31:53 (S | E)
Merci pour votre réponse. Je suis du même avis, cela fait quelque peu "surfait". Après le "politiquement correct", voici la formulation "non discriminante"...
Réponse: [Allemand]Forme du pluriel pour les 2 genres de hinot49, postée le 27-04-2013 à 05:30:58 (S | E)
Forme du pluriel ,
bonjour Pichounet ,
Concernant l' ordre des compléments circonstanciels ( voir Rogermue) il n' y a pas de règles précises
à propos de leurs positions respectives : je dirai simplement en l' absence d' insistance particulière
sur un complément , l'ordre qui suit est en général celui-çi : temps, cause , manière lieu(wann, warum,wie,
wo). Mais il y a toujours une relative souplesse .
Les compléments circonstanciels peuvent également se trouver en début de phrase (trotz des Regens gingen sie
spazieren malgré la pluis ils partirent se promener). Les compléments de lieu ou de provenance au contraire
restent presque toujours en dernière position dans la phrase ( wohin, woher).
A noter que si le verbe s' emploie avec un complément prépositionnel obligatoire, celui-çi normalement sera placé après les différents circonstanciels (ex sich kûmmern um).
Bonne journée
Cours gratuits > Forum > Forum Allemand