Tests de culture générale gratuits> Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Livre d'or
- Plan du site
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien


Recommandés:
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :





Difficulté / traduction

Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Difficulté / traduction
Message de dutyfree posté le 16-01-2014 à 14:44:34 (S | E | F)
Bonjour à toutes et tous,

En pleine traduction d'un roman d'héroïc fantasy, je "galère" quelque peu sur une expression. J'ai beau la tourner dans tous les sens, je n'arrive pas à la comprendre.
Je suis persuadée qu'elle n'est pas si complexe que cela, mais malgré tout, je bute dessus !
La voici : "He was of a height with Tavi" (Tavi étant un prénom).
Je remercie par avance qui pourra m'aider à comprendre cette phrase... et savoir pourquoi elle est tournée ainsi !!!

Merci !

-------------------
Modifié par lucile83 le 16-01-2014 18:24


Réponse: Difficulté / traduction de bluestar, postée le 16-01-2014 à 14:58:11 (S | E)
Bonjour....

Cela signifie qu'il était à la même hauteur. C'est juste un idiome anglais. Si je dis que "I am of an age with you", cela signifie que nous sommes du même âge. C'est un moyen démodé de parler et ce n'est pas beaucoup employé aujourd'hui.



Réponse: Difficulté / traduction de dutyfree, postée le 16-01-2014 à 15:02:48 (S | E)
Merci !
Histoire que je me couche moins bête, pourriez-vous m'expliquer pourquoi cette structure ?



Réponse: Difficulté / traduction de gerondif, postée le 16-01-2014 à 19:22:35 (S | E)
Bonsoir,
cette structure me rappelle: It's six of one and half a dozen of the other: c'est bonnet blanc blanc bonnet. Sinon, je ne trouve pas d'explication comme ça, de tête ! Sinon que "a" a le sens de "the same as"
I am as tall as you.
I am the same size as you.
We are (of) the same size, (of) the same height, we are of a (similar) height.



Réponse: Difficulté / traduction de zodiac97500, postée le 16-01-2014 à 21:02:07 (S | E)
Bonsoir

Sans le contexte je dirais :
contre Tavi ; Il se battait à armes égales ou il était du même niveau que Tavi


-------------------
Modifié par zodiac97500 le 16-01-2014 21:02

-------------------
Modifié par lucile83 le 16-01-2014 21:16
back here!



Réponse: Difficulté / traduction de aryanne, postée le 18-01-2014 à 10:25:56 (S | E)
he was of a height of tavi= il etait d'une hauteur de tavi




Réponse: Difficulté / traduction de violet91, postée le 18-01-2014 à 10:53:34 (S | E)
Hello ,

Il était de la même taille ( imposante) que Tavi . Of a height est en effet une formulation désuète dérivée du français . High n'étant pas tall , Tavi doit être 'haut et fort ' ; il était aussi grand que , aussi impressionnant de taille que ...



Réponse: Difficulté / traduction de lemagemasque, postée le 18-01-2014 à 10:59:33 (S | E)
Hello!

Sujet très intéressant ! Je ne connaissais pas cette structure !
Néanmoins, je propose ceci comme traduction :
Il était de la même taille que
Il arrivait à la même hauteur que
Il était d'une taille égale à

Pour moi, mais c'est de l'interprétation, "he was of a height", signifie littéralement "atteindre une certaine hauteur"

See you!



Réponse: Difficulté / traduction de violet91, postée le 18-01-2014 à 11:10:47 (S | E)
Hello le lemagemasque

Littéralement , pour tous , cela signifie : il était de-> d' une hauteur (semblable à ) ...




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais

Partager : Facebook / Twitter / ... 


> CATEGORIES : Les tests les plus populaires | Les meilleurs | Grand jeu | Cinéma/Séries | Culture générale | Géographie | Histoire | Japonais | Latin | Littérature | Musique | Sciences et médecine | Provençal | Sports

> SOUS-CATEGORIES : Animaux et insectes, sauf équitation | Art culinaire-produits-nourriture-recettes-spécialités | Astronomie et espace | Auteurs d'oeuvres célèbres | Bandes dessinées, mangas, dessins animés | Baseball | Basket ball | Botanique,jardins,plantes | Buffy contre les vampires | Charmed | Chevaux et équitation | Chimie | Consoles et ordinateurs | Cours de breton | Cyclisme | Dates importantes | Emissions de télévision-présentateurs-journalistes-reality show | Etats-Unis/USA | Films de cinéma | Fleuves-mers-canaux-océans-côtes-îles-rivières-barrages | Football | France | Handball | Harry Potter | Histoire et vie courante | Inclassable | Instruments de musique | Jeux reposant sur des mots | Langue française | Latin | Les Simpson | Livres | Monuments et architecture | Musique-compositeurs-oeuvres-solfège-interprètes | Mythologie | Médecine | Naruto | Oeuvres-peintres-courants artistiques-couleurs | Paroles de chansons | Pays | Personnages célèbres | Physique | Pokemon | Poésie, poèmes | Proverbes et expressions | Royaume-Uni | Rugby | Sciences | Seigneur des anneaux | Sténo/Sténographie | Série Plus Belle La Vie | Séries | Tennis | Union européenne/Pays européens | Villes | Voitures, permis de conduire, code de la route | Questions 1 | Questions 2 | Questions 3

> INFORMATIONS : - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
| Plan du site | Cours, quiz et exercices de culture générale 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.