Tests de culture générale gratuits> Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Livre d'or
- Plan du site
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien


Recommandés:
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :





[Allemand]Avenant au contrat

Cours gratuits > Forum > Forum Allemand || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


[Allemand]Avenant au contrat
Message de fritzi posté le 19-01-2015 à 00:41:36 (S | E | F)
Bonsoir,
Pouvez-vous m'aider, s'il vous plaît ? J'ai un souci en ce qui concerne la traduction du phrase suivante en Allemand :
Aucun avenant au contrat initial ne pourra être demandé par le fournisseur "pour revenir dans le cadre de la demande initiale" de l’entreprise.
Der Lieferant kann keinerlei Änderungen des ursprünglichen Vertrages fordern, um ursprüngliche Anforderung der Firma „rückgängig zu machen“ (außer Kraft zu setzen)? Il s'agit de la partie "". Je ne suis pas certain quelle expression est la plus apte.

Je (sais) vous serai reconnaissant pour une assistance. Merci.
-------------------
Modifié par bridg le 19-01-2015 07:25


Réponse: [Allemand]Avenant au contrat de brution, postée le 19-01-2015 à 11:13:27 (S | E)
Bonjour Fritzi,
Rückgängig machen est parfait.
Der Lieferant kann keinerlei Änderungen des ursprünglichen Vertrages fordern, um ursprüngliche Anforderungen ( ou bien um die ursprüngliche Anforderung / la version au pluriel est mieux ( les demandes , les exigences) qu'en pensez-vous ? )der Firma „rückgängig zu machen“
Bonne journée.





Réponse: [Allemand]Avenant au contrat de fritzi, postée le 19-01-2015 à 15:59:28 (S | E)
Merci pour votre assistance.
Bon journée.

Fritzi




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum Allemand

Partager : Facebook / Twitter / ... 


> CATEGORIES : Les tests les plus populaires | Les meilleurs | Grand jeu | Cinéma/Séries | Culture générale | Géographie | Histoire | Japonais | Latin | Littérature | Musique | Sciences et médecine | Provençal | Sports

> SOUS-CATEGORIES : Animaux et insectes, sauf équitation | Art culinaire-produits-nourriture-recettes-spécialités | Astronomie et espace | Auteurs d'oeuvres célèbres | Bandes dessinées, mangas, dessins animés | Baseball | Basket ball | Botanique,jardins,plantes | Buffy contre les vampires | Charmed | Chevaux et équitation | Chimie | Consoles et ordinateurs | Cours de breton | Cyclisme | Dates importantes | Emissions de télévision-présentateurs-journalistes-reality show | Etats-Unis/USA | Films de cinéma | Fleuves-mers-canaux-océans-côtes-îles-rivières-barrages | Football | France | Handball | Harry Potter | Histoire et vie courante | Inclassable | Instruments de musique | Jeux reposant sur des mots | Langue française | Latin | Les Simpson | Livres | Monuments et architecture | Musique-compositeurs-oeuvres-solfège-interprètes | Mythologie | Médecine | Naruto | Oeuvres-peintres-courants artistiques-couleurs | Paroles de chansons | Pays | Personnages célèbres | Physique | Pokemon | Poésie, poèmes | Proverbes et expressions | Royaume-Uni | Rugby | Sciences | Seigneur des anneaux | Sténo/Sténographie | Série Plus Belle La Vie | Séries | Tennis | Union européenne/Pays européens | Villes | Voitures, permis de conduire, code de la route | Questions 1 | Questions 2 | Questions 3

> INFORMATIONS : - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
| Plan du site | Cours, quiz et exercices de culture générale 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.