Tests de culture générale gratuits> Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Livre d'or
- Plan du site
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien


Recommandés:
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :





[Allemand]Traduction- au coeur

Cours gratuits > Forum > Forum Allemand || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


[Allemand]Traduction- au coeur
Message de buddybear posté le 19-03-2016 à 09:17:05 (S | E | F)
Bonjour à toutes et tous,

Je sollicite votre aide généreuse concernant la traduction d'une phrase accompagnant une image:
Le fair play est au coeur de la victoire.

Le mot cœur est très important puisque l'image principale est ce coeur: je tiens donc à ce que le mot "Herz" soit visible/lisible.

"être au cœur" de se traduit par "im Mittelpunkt sein...", n'est ce pas?

J'ai donc songé à modifier légèrement le sens et à traduire par: Fair pLay liegt am Herzen des Sieges ou encore mit Fair Play gewinnen liegt am Herzen des Sieges.

Merci pour vos remarques et aides à venir,

Buddy


Réponse: [Allemand]Traduction- au coeur de brution, postée le 19-03-2016 à 09:28:31 (S | E)
Bonjour Budybear,

Que pensez-vous de ?

Fair-Play beim Spielen ist das Herz des Siegens.
Ein faires Spiel ist das Herz des Siegens.

En attendant d'autres suggestions.
A +





Réponse: [Allemand]Traduction- au coeur de buddybear, postée le 19-03-2016 à 09:52:17 (S | E)
Merci Brution!

Effectivement ist das Herz est très bien, simple, court, précis.




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum Allemand

Partager : Facebook / Twitter / ... 


> CATEGORIES : Les tests les plus populaires | Les meilleurs | Grand jeu | Cinéma/Séries | Culture générale | Géographie | Histoire | Japonais | Latin | Littérature | Musique | Sciences et médecine | Provençal | Sports

> SOUS-CATEGORIES : Animaux et insectes, sauf équitation | Art culinaire-produits-nourriture-recettes-spécialités | Astronomie et espace | Auteurs d'oeuvres célèbres | Bandes dessinées, mangas, dessins animés | Baseball | Basket ball | Botanique,jardins,plantes | Buffy contre les vampires | Charmed | Chevaux et équitation | Chimie | Consoles et ordinateurs | Cours de breton | Cyclisme | Dates importantes | Emissions de télévision-présentateurs-journalistes-reality show | Etats-Unis/USA | Films de cinéma | Fleuves-mers-canaux-océans-côtes-îles-rivières-barrages | Football | France | Handball | Harry Potter | Histoire et vie courante | Inclassable | Instruments de musique | Jeux reposant sur des mots | Langue française | Latin | Les Simpson | Livres | Monuments et architecture | Musique-compositeurs-oeuvres-solfège-interprètes | Mythologie | Médecine | Naruto | Oeuvres-peintres-courants artistiques-couleurs | Paroles de chansons | Pays | Personnages célèbres | Physique | Pokemon | Poésie, poèmes | Proverbes et expressions | Royaume-Uni | Rugby | Sciences | Seigneur des anneaux | Sténo/Sténographie | Série Plus Belle La Vie | Séries | Tennis | Union européenne/Pays européens | Villes | Voitures, permis de conduire, code de la route | Questions 1 | Questions 2 | Questions 3

> INFORMATIONS : - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
| Plan du site | Cours, quiz et exercices de culture générale 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.