Expression
Cours gratuits > Forum > Apprendre le français || En basExpression
Message de cw2j posté le 23-05-2016 à 10:32:07 (S | E | F)
Bonjour. Des questions par rapport a l'expression :-)
1 Il ne m'avait pas prevenu de son depart, « d'ou » mon etonnement.
Je ne comprends pas l'usage de «d'ou» dans cette phrase. Vous pouvez m'expliquer et me donner un autre exemple?
2 La petite avait les mains bleues de froid.
Qu'est ce que ca veut dire?
Merci d'avance ! ( encore desolee pour les accents)
Message de cw2j posté le 23-05-2016 à 10:32:07 (S | E | F)
Bonjour. Des questions par rapport a l'expression :-)
1 Il ne m'avait pas prevenu de son depart, « d'ou » mon etonnement.
Je ne comprends pas l'usage de «d'ou» dans cette phrase. Vous pouvez m'expliquer et me donner un autre exemple?
2 La petite avait les mains bleues de froid.
Qu'est ce que ca veut dire?
Merci d'avance ! ( encore desolee pour les accents)
Réponse: Expression de gerondif, postée le 23-05-2016 à 11:43:02 (S | E)
Bonjour.
d'où donne une idée de conséquence, on le traduirait par "hence" en anglais.
Il ne m'avait pas prévenu de son départ, « d'où » mon étonnement/ ce qui explique mon étonnement/ ce qui a provoqué mon étonnement/ ce qui est à l'origine de mon étonnement.
Autres exemples: Je suis arrivé en retard au rendez-vous qu'elle m'avait fixé, d'où sa colère.
La petite avait les mains bleues de froid. Elle avait tellement froid que ses mains en étaient bleues. On a souvent cette construction:
Il était rouge de colère / rouge de honte / bleu de froid / vert de rage / tremblant de rage / écumant de rage / transi de froid / ....
Réponse: Expression de cw2j, postée le 23-05-2016 à 12:09:50 (S | E)
mille fois merci¡Ý©n¡Ü
Réponse: Expression de gerondif, postée le 23-05-2016 à 12:41:09 (S | E)
Bonjour,
Ý©n¡Ü : en anglais, on dirait: It's all Greek to me ! Et en français, quand on ne comprend pas, on dit : " Pour moi, c'est du chinois!"
Cours gratuits > Forum > Apprendre le français