(Prions tous d'un cœur joyeux.) Pedomp holl a °galon ___ (laouen) |
Réponse : laouen |
cliquez ici pour le passer.
Autres questions du test "Breton - Adjectifs (mutation)" : [Autres tests sur le même thème]
Les adjectifs n'ont qu'une forme, invariable, pour le masculin, le féminin, le singulier et le pluriel. En revanche, de la même façon que les noms, 'mutent' après l'article (voir Mutations après l'article), les adjectifs qui suivent un nom subissent des mutations, c'est-à-dire que leur première lettre peut être modifiée. Les mutations interviennent derrière les noms féminins au singulier et derrière les noms masculins de personnes au pluriel - si ce nom se termine par une voyelle ou par L, M, N, R, V (pour s'en souvenir, penser à LNMRV = 'Hélène aime Hervé') la série est : K/G kaer (beau) un dimezell °gaer (une belle demoiselle) T/D taer (violent) c'hoarierien °daer (des joueurs violents) P/B pinvidik (riche) ur vro °binvidik (un pays riche) D/Z du (noir) ar reverzhi °zu (la marée noire) G/C'H glas (bleu) ur sae °c'hlas (une robe bleue) GW/W gwirion (véridique) ur °gontadenn °wirion (un récit véridique) B/V bihan (petit) al logodenn °vihan (la petite souris) M/V marv (mort) an itron °varv (la dame morte) - si le nom se termine par une consonne AUTRE que L, M, N, R, V : D/Z G/C'H GW/W B/V M/VC'est la même série, sauf que les adjectifs commençant par K, T et P ne mutent pas : ur vaouez kaer (une belle femme)On peut l'expliquer par le fait que le nom se termine par un son dur, qui lui-même 'durcit' l'adjectif qui suit et l'empêche de muter. Quelques points à noter : la série de mutations est très proche de celle du nom après l'article, sauf la mutation D/Z qui n'existe pas après l'article. Cette mutation n'est d'ailleurs pas aussi systématique que les autres, on trouve de nombreux exemples où elle est omise dans les chansons ou la littérature; la mutation K/C'H derrière les noms autres que féminins singuliers et masculins pluriels de personnes ne se produit pas pour les adjectifs; la mutation de l'adjectif après le nom ne dépend pas de la mutation du nom lui-même : ur rouanez °griz (une reine cruelle) : rouanez est un nom féminin, qui ne mute pas puisqu'il commence par un R, mais l'adjectif qui suit mute milinerien °binvidik (des meuniers riches) : pas de mutation pour milinerien puisqu'il n'y a pas d'article indéfini au pluriel, mais mutation de l'adjectif pinvidik ar °baotred pinvidik (les garçons riches) : le nom mute, mais comme il finit par un D l'adjectif ne mute pas la mutation se produit généralement derrière les prénoms, masculins ou féminins Charlez vras (le grand Charles)Nikolaz vihan (le petit Nicolas)Mari gozh (la vieille Marie) Une exception à noter : les mots masculins de personnes dont le pluriel est en -où ne provoquent pas la mutation de l'adjectif : voir par exemple le célèbre cantique Da feiz hon tadoù kozh quand plusieurs adjectifs suivent un nom qui provoque une mutation, ils mutent tous ; pour appliquer la règle 'L, M, N, R, V' on tient compte du mot qui précède l'adjectif (donc du 1er adjectif pour le 2e) : ur saout °vihan °zu (une petite vache noire)ur °daol °vras plaen (une grande table plate) : pas de mutation P/B après le mot vras qui finit par une consonne autre que L, M, N, R, V l'adjectif ne mute que quand il est placé après le nom ; quand il est en position d'attribut, il n'y a jamais de mutation ur °vilin °vras (un grand moulin), mais ar °vilin zo bras (le moulin est grand) Exercice : écrire l'adjectif indiqué en appliquant les règles ci-dessus (quand il y a une mutation, ne pas mettre le ° devant !). Tous les exemples sont tirés de chansons traditionnelles bretonnes Vocabulaire :mamm, f. : mèreblev, coll. : cheveuxkalon, f. : cœurmestrez, f. : bien-aiméegwad, m. : sangmarc'heg, m. (pl. marc'heien) : chevalierplac'hig, f. : jeune fille
1) (Viens dans les bras de ta grand-mère.) Deus etre divrec'h da °vamm [???] (kozh)
2) (Le visage recouvert par ses cheveux blancs.) Kuzhet e zremm gant e °vlev [???] (gwenn)
3) (Prions tous d'un cœur joyeux.) Pedomp holl a °galon ___ (laouen)
4) (Ma pauvre bien-aimée a été tuée !) Ma mestrez [???] a zo lazhet! (paour)
5) (Du vin blanc et du sang rouge.) Gwin gwenn ha gwad [???] (ruz)
6) (Mon pauvre cœur fait tic-tac.) Tik-tak a ra va °c'halon [???] (paour)
7) (Et il y aura cent colliers d'or / Et ils seront donnés aux beaux chevaliers) Ha karkanioù aour a vo kant / A vo roet d'ar °varc'heien [???] (koant)
8) (Ils ont enlevé une jolie jeune fille / Pour l'emmener avec eux dans leur navire) O deus laeret ur plac'hig [???] / 'Vit kas gante d'o batimant (koant)
9) (Un petit garçon aux yeux bleus) Ur paotr [???] glas e lagad (bihan)
10) (Merlin, Merlin, où allez-vous / De si bon matin, avec votre chien noir ?) Marzhin, Marzhin, pelec'h it-hu / Ken beure-se, gant ho ki [???] ? (du, noir)
Page " (Prions tous d'un cœur joyeux.) Pedomp holl a °galon ___ (laouen) laouen" créée d'après les informations fournies par le membre le 14-09-2008 [Signaler un problème] [Autres questions]